Гарячі клавішіВідкрити/закрити список тестів: SpaceГортати тести: ← →Перекласти тест: Shift
Понято
Буклет завантажується
Не класифіковано
1/348
Аптека здiйснює вiдпуск лiкарських засобiв за безоплатними та пiльговими рецептами. Вкажiть категорiю хворих, яка отримує лiки з оплатою 50% їх вартостi:The pharmacy dispenses medicines under free and subsidized prescriptions. Specify the category of patients who receive medicines with payment of 50% of their cost:
Iнвалiди з числа учасникiв лiквiдацiї наслiдкiв аварiї на ЧАЕСDisabled persons from the number of participants in the liquidation of the consequences of the accident at the Chernobyl NPP
Учасники вiйниParticipants in the war
Дiти вiком до 3-х рокiвChildren under the age of 3
Iнвалiди з дитинства I та II групи вiком пiсля 16-ти рокiвInvalids from childhood of the I and II groups aged after 16
Дiти-iнвалiди вiком до 16-ти рокiвDisabled children under the age of 16
Не класифіковано
2/348
Аптека здiйснює вiдпуск лiкарських засобiв на безоплатних та пiльгових умовах. Вкажiть, яка категорiя захворювань надає право на безоплатне отримання лiкiв незалежно вiд основного захворювання:The pharmacy dispenses medicines free of charge and at reduced rates. Indicate which category of diseases gives the right to receive medicines free of charge, regardless of the main disease:
ТуберкульозTuberculosis
Дитячий церебральний паралiчChildish cerebral palsy
Хворi на СНIД та ВIЛ-iнфiкованiPatients with SNID and HIV-infected
РевматизмRheumatism
Системний гострий вовчакSystemic acute lupus
Не класифіковано
3/348
Предметно-кiлькiсному облiку в аптеках пiдлягають комбiнованi ЛЗ. Вкажiть комбiнований ЛЗ, який НЕ ПIДЛЯГАЄ ПКО:Combined medicinal products are subject to subject-quantity accounting in pharmacies. Specify the combined medicinal product NOT SUBJECT TO PKO:
Мiстить трамадолSweep Tramadol
Мiстить псевдоефедринMix Pseudoephedrine
Мiстить декстропропоксифенMix Dextropropoxyphene
Мiстить кодеїнContains codeine
Мiстить ефедринSweep Ephedrine
Не класифіковано
4/348
Тимчасова непрацездатнiсть провiзора настала через професiйне захворювання. Вкажiть розмiр допомоги з тимчасової непрацездатностi, який буде застосовуватися для розрахунку:Temporary incapacity for work of the supervisor occurred due to an occupational disease. Specify the amount of temporary incapacity benefit that will be used for calculation:
80%80%
50%50%
70%70%
60%60%
100%100%
Не класифіковано
5/348
Рецепти, на лiкарськi засоби, виписуються з вказiвкою МНН без торгової назви. Вкажiть виключення, при якому лiкар виписує рецепт iз зазначенням торгової назви:Prescriptions for medicinal products are issued with an indication of the INN without a trade name. Specify the exception in which the doctor writes a prescription with an indication of the trade name:
ЛЗ вiдносяться до Нацiонального перелiкуLZ are included in the National List
ЛЗ вiдносяться до без рецептурнихDrugs are non-prescription drugs
ЛЗ вiдносяться до обов’язкового мiнiмального перелiку лiкарських засобiвDrugs are included in the mandatory minimum list of medicinal products
ЛЗ вiдносяться до супутнього аптечного асортиментуDrugs belong to the accompanying pharmacy assortment
ЛЗ вiдносяться до ПКОLZ belong to PKO
Не класифіковано
6/348
Для зберiгання готiвки використовуються рiзнi види рахункiв у банку. Який вид банкiвського рахунку призначений для зберiгання грошових коштiв та здiйснення усiх видiв безготiвкових операцiй аптечного пiдприємства?Different types of bank accounts are used to store cash. What type of bank account is intended for storing cash and performing all types of non-cash operations of a pharmacy enterprise?
ВалютнийCurrency
ТимчасовийTemporary
КартковийCard
ПоточнийCurrent
АкредитивLetter of credit
Не класифіковано
7/348
Протягом дня касир аптеки здiйснює Xзвiт для перевiрки фактичної наявностi грошей в касi. Вкажiть, яку кiлькiсть разiв, протягом дня, касир має право провести денний звiт:During the day, the cashier of the pharmacy makes an X-report to check the actual availability of money in the cash register. Specify how many times, during the day, the cashier has the right to make a daily report:
Один раз на деньOnce per day
Чотири рази на деньFour times a day
Два рази на деньTwice a day
Не визначенiUndefined
Три рази на деньThree times a day
Не класифіковано
8/348
Бухгалтер аптеки нарахував провiзору суму вiдпускних. Вкажiть, яка сума виплат, при розрахунку вiдпускних, не включається в сукупний дохiд працiвника:The pharmacy's accountant calculated the provisional amount of vacation pay. Indicate the amount of payments that, when calculating vacation pay, is not included in the total income of the employee:
Оплата за роботу у святковi днiPayment for work on holidays
Матерiальна допомогаMaterial assistance
Виплати допомоги з тимчасової непрацездатностiTemporary disability benefit payments
ПремiяAward
Доплата за квалiфiкацiйну категорiюSkill Level Surcharge
Не класифіковано
9/348
Хворому на цукровий дiабет виписаний рецепт на лiкарський препарат для лiкування супутнього захворювання. Вкажiть розмiр вiдшкодування вартостi препарату:A patient with diabetes is prescribed a drug for the treatment of a concomitant disease. Specify the amount of reimbursement for the cost of the drug:
Не пiдлягає вiдшкодуваннюNon-refundable
25%25%
100%100%
30%30%
10%10%
Не класифіковано
10/348
Якi з наведених активiв вiдносяться до нематерiальних?Which of the following assets are intangible?
У вартiсть лiкарських засобiв пiд час реалiзацiї включено ПДВ. Вкажiть, куди спрямовується позитивна рiзниця мiж вихiдним i вхiдним ПДВ:VAT is included in the cost of medical supplies at the time of sale. Indicate where the positive difference between output and input VAT goes:
Збiльшує фонд оплати працiIncreases the wage fund
Пiдлягає сплатi в бюджетPayable to the budget
Зменшує витрати аптекиReduces pharmacy costs
Збiльшує прибуток аптекиIncreases the profit of the pharmacy
Поповнює статутний фондReplenishes the statutory fund
Не класифіковано
12/348
Для розрахунку з покупцями пiд час вимкнення електроенергiї або ремонту РРО використовується розрахункова книжка. Вона має бути зареєстрована в:A settlement book is used for settlement with customers during power outages or PRO repairs. It must be registered in:
Державнiй фiскальнiй службi УкраїниState Fiscal Service of Ukraine
Держадмiнiстрацiї територiальної одиницiState administration of the territorial unit
Державнiй службi України з лiкарських засобiвState Service of Ukraine for Medical Devices
Фармацевтичнiй палатi УкраїниPharmaceutical Chamber of Ukraine
Санiтарно-епiдемiчнiй службi УкраїниSanitary Epidemic Service of Ukraine
Не класифіковано
13/348
Тара класифiкується за рiзними ознаками. Вкажiть, як розрiзняють тару за характером використання та функцiональним призначенням:Containers are classified according to various characteristics. Indicate how containers are distinguished by the nature of use and functional purpose:
Вкажiть термiн роботи для працiвника, який надає право отримання вiдпустки:Indicate the term of work for the employee who gives the right to receive vacation:
Шести мiсяцiв безперервної роботи на даному пiдприємствiSix months of continuous work at this company
Дванадцяти мiсяцiв безперервної роботи на даному пiдприємствiTwelve months of continuous work at this company
Восьми мiсяцiв безперервної роботи на даному пiдприємствiEight months of continuous work at this company
Трьох мiсяцiв безперервної роботи на даному пiдприємствiThree months of continuous work at this company
Дев’яти мiсяцiв безперервної роботи на даному пiдприємствiNine months of continuous work at this company
Не класифіковано
15/348
Студентам заочної форми навчання закладiв III-IV рiвня акредитацiї для виконання лабораторних робiт, складання iспитiв надаються додатковi оплачуванi вiдпустки. Вкажiть їх термiн:Additional paid vacations are provided to extramural students of III-IV accreditation level institutions to perform laboratory work and take exams. Specify their term:
14 календарних днiв щорiчно14 calendar days every year
24 календарних днiв щорiчно24 calendar days every year
20 календарних днiв щорiчно20 calendar days every year
52 календарних днiв щорiчно52 calendar days every year
31 календарних днiв щорiчно31 calendar days every year
Не класифіковано
16/348
Вкажiть, для яких працiвникiв аптек встановлюється скорочена тривалiсть робочого часу:Specify for which pharmacy employees a reduced working time is set:
Для провiзорiв, фармацевтiв зайнятих тiльки вiдпуском ГЛFor pharmacists, pharmacists engaged only in dispensing GL
Для провiзорiв, фармацевтiв зайнятих тiльки вiдпуском парафармацевтичної групи товарiвFor pharmacists, pharmacists engaged only in dispensing parapharmaceutical group of products
Для працiвникiв зайнятих приготуванням екстемпоральних лiкiв, розфасуванням та їх контролемFor employees engaged in preparation of extemporaneous medicines, packaging and their control
Для провiзорiв, фармацевтiв зайнятих тiльки вiдпуском ВМПFor pharmacists, pharmacists engaged only in dispensing VMP
Для провiзорiв, фармацевтiв зайнятих тiльки вiдпуском лiкiв без рецептiвFor pharmacists, pharmacists engaged only in dispensing drugs without prescriptions
Не класифіковано
17/348
Протаксованi рецепти реєструють у визначених документах облiку. Вкажiть цей документ:Processed prescriptions are registered in specified accounting documents. Specify this document:
Журнал лабораторно-фасувальних робiтLog of laboratory and packaging works
Журнал неправильно виписаних рецептiвLog of incorrect prescriptions
Реєстр рецептiв на безоплатний та пiльговий вiдпускRegister of prescriptions for free and discounted admission
Рахунок на оплатуPayment invoice
Рецептурний журнал або квитанцiйна книгаRecipe journal or receipt book
Не класифіковано
18/348
Вкажiть документ, який являється основою для вiдпуску iндивiдуально виготовлених лiкiв з аптеки:Specify the document that serves as the basis for issuing individually manufactured drugs from the pharmacy:
Копiя рецептаRecipe Copy
Касовий чекCashier check
Платiжне дорученняPayment order
КвитанцiяReceipt
СигнатураSignature
Не класифіковано
19/348
Фармацевт аптеки працював у святковий день i вiдпрацьований час НЕ ВХОДИВ в норму робочого часу. Вкажiть розмiр нарахування заробiтної плати:The pharmacist of the pharmacy worked on a public holiday and the time worked was NOT part of the standard working hours. Specify the amount of salary calculation:
У розмiрi середнього дводенного заробiткуIn the amount of the average two-day earnings
У розмiрi середнього одноденного заробiткуIn the amount of average daily earnings
20% тарифної ставки за кожну годину роботи20% of the tariff rate for each hour of work
На умовах, передбачених у колективному договорiOn the terms stipulated in the collective agreement
У подвiйному розмiрi годинної тарифної ставкиIn double the hourly tariff rate
Не класифіковано
20/348
Вкажiть, яку матерiальну вiдповiдальнiсть несе касир аптечного пiдприємства:Indicate the material responsibility of the cashier of the pharmacy enterprise:
КолективнуCollective
АдмiнiстративнуAdministrative
БригаднуBrigade
КримiнальнуCriminal
IндивiдуальнуIndividual
Не класифіковано
21/348
Угода про бригадну матерiальну вiдповiдальнiсть переоформляється у такому випадку:The agreement on brigade material liability is renewed in the following case:
Прийняття до колективу працiвникаEmployee acceptance into the team
Вибуття з колективу 25% членiв вiд початкового складуDismissal from the team of 25% of the members from the initial composition
Вибуття з колективу 50% членiв вiд початкового складуDismissal from the collective of 50% of the members from the initial composition
Вибуття з колективу 30% членiв вiд початкового складуDismissal from the collective of 30% of the members from the initial composition
Вибуття з колективу працiвникаDismissal from the staff
Не класифіковано
22/348
Про факт закупiвлi лiкарських засобiв та виробiв медичного призначення свiдчать документи, у яких зазначенi: iнформацiя про постачальника, назва, серiя та кiлькiсть отриманих. Термiн зберiгання зазначених документiв становить:The fact of the purchase of medicinal products and medical products is evidenced by documents containing: information about the supplier, name, series and quantity received. The term of storage of these documents is:
Не менш 3 рокiвAt least 3 years
Не менш 1 рокуAt least 1 year
Не менш 10 рокiвAt least 10 years
Не менш 1 мiсяцяAt least 1 month
Не менш 5 рокiвAt least 5 years
Не класифіковано
23/348
Вкажiть, який вид пiслядипломного навчання потрiбно пройти провiзору, якщо його було включено до резерву i переведено iз категорiї посад ”спецiалiсти” до категорiї ”керiвники”:Indicate what type of post-graduate training the supervisor needs to complete, if he was included in the reserve and transferred from the position category 'specialists' to the category 'managers':
СтажуванняInternship
Передатестацiйний циклRetest Cycle
Курси iнформацiїInformation courses
Тематичне удосконаленняThematic improvement
Вторинна спецiалiзацiяSecondary specialization
Не класифіковано
24/348
Завiдуючому аптекою ”Пiгулка” треба пiдтвердити звання провiзора-спецiалiста вищої категорiї. Вкажiть, який вид пiслядипломного навчання йому необхiдно пройти:The manager of the 'Pigulka' pharmacy needs to confirm the title of pharmacist-specialist of the highest category. Indicate what type of postgraduate training he needs to complete:
Передатестацiйний циклRetest Cycle
Тематичне удосконаленняThematic improvement
СтажуванняInternship
СпецiалiзацiюSpecialization
Курси iнформацiїInformation courses
Не класифіковано
25/348
Мiж завiдувачем аптекою i його пiдлеглою виник трудовий спiр. Вкажiть, до якого органу, згiдно чинного законодавства, можуть звернутися учасники трудового спору для його вирiшення:A labor dispute arose between the head of the pharmacy and his subordinate. Indicate to which body, according to the current legislation, the participants of the labor dispute can apply for its resolution:
Мiсцева державна адмiнiстрацiяLocal state administration
Профспiлковий комiтетTrade union committee
Народний судPeople's Court
Органи внутрiшнiх справBodies of internal affairs
ПрокуратураProsecution
Не класифіковано
26/348
Спiвробiтник аптеки ”Леге артiс” подав заяву в комiсiю з трудових спорiв. Вкажiть, в який термiн комiсiя повинна розглянути дану заяву:An employee of the 'Lege Artis' pharmacy submitted an application to the commission on labor disputes. Indicate the deadline by which the commission should consider this application:
У двадцятиденний термiн з дня подання заявиWithin twenty days from the date of submission of the application
У триденний термiн з дня подання заявиWithin three days from the date of submission of the application
Не пiзнiше десяти днiв з дня подання заявиNo later than ten days from the date of submission of the application
Не пiзнiше одного мiсяця з дня подання заявиNo later than one month from the date of submission of the application
У п’ятиденний термiн з дня подання заявиWithin five days from the date of submission of the application
Не класифіковано
27/348
З метою бiльшого охоплення рiзних ринкiв фармацевтична фiрма ”Ньюфарм” частину своєї продукцiї реалiзовує через фiрмовi аптеки, другу частину - через дистриб’юторiв i третю - через аптеки iнших власникiв. Якi маркетинговi системи розподiлу використовує дана фiрма?In order to better cover various markets, the pharmaceutical company 'Newpharm' sells part of its products through company pharmacies, the second part - through distributors, and the third - through pharmacies of other owners What marketing distribution systems does this company use?
Багатоканальнi маркетинговi системиMultichannel marketing systems
Договiрнi маркетинговi системиContract Marketing Systems
Керованi маркетинговi системиManaged Marketing Systems
Горизонтальнi маркетинговi системиHorizontal marketing systems
Корпоративнi маркетинговi системиCorporate marketing systems
Не класифіковано
28/348
Закордонна фармацевтична фiрма прагне запропонувати ринковi найкращий товар за високою цiною, яка повинна покрити витрати на науково-дослiдницьку роботу i виробництво високоякiсної продукцiї. Незважаючи на високу цiну, товар знаходить своїх покупцiв. Якi цiлi ставить фiрма?A foreign pharmaceutical company seeks to offer the market's best product at a high price, which should cover the costs of scientific research and production of high-quality products. Despite the high price, the product finds its customers. What goals does the company set?
Збереження iснуючого положенняSave existing position
Збiльшення частки ринкуMarket share increase
Збiльшення асортименту фiрмиIncreasing the assortment of the company
Завоювання лiдерства з якостi продукцiїAchieving leadership in product quality
Забезпечення виживання фiрмиEnsuring the survival of the firm
Не класифіковано
29/348
Пiдприємство-виробник планує продавати новий лiкарський засiб через оптовi фармацевтичнi фiрми. Який вид каналу розподiлу планується використати?The manufacturing company plans to sell a new drug through wholesale pharmaceutical companies. What type of distribution channel do you plan to use?
ТрьохрiвневийThree-level
Прямого маркетингуDirect Marketing
Змiшаного типуMissed type
ОднорiвневийOne-level
ДворiвневийDvorivnyi
Не класифіковано
30/348
На нещодавно вiдкритому фармацевтичному пiдприємствi створена служба охорони працi. Її функцiї може виконувати група спецiалiстiв (один спецiалiст) в порядку сумiсництва, якщо на пiдприємствi працює:An occupational health and safety service has been created at a recently opened pharmaceutical enterprise. Its functions can be performed by a group of specialists (one specialist) in the order of cooperation, if the enterprise employs:
Менше 60 чоловiкLess than 60 men
Менше 20 чоловiкLess than 20 men
Менше 30 чоловiкLess than 30 men
Менше 100 чоловiкLess than 100 men
Менше 50 чоловiкLess than 50 men
Не класифіковано
31/348
На фармацевтичному пiдприємствi у спiвробiтника виявлено недостатнiй рiвень знань з питань охорони працi. У який термiн вiн повинен пройти повторне навчання i перевiрку знань?At a pharmaceutical company, an employee was found to have an insufficient level of knowledge on occupational health and safety issues. When should he undergo retraining and a knowledge test?
1 рiк1 year
10 днiв10 days
У будь-який термiнAt any time
1 мiсяць1 month
2 тижнi2 тижнi
Не класифіковано
32/348
Працiвник втратив працездатнiсть у зв’язку з нещасним випадком на виробництвi. Вiдшкодування шкоди, заподiяної працiвниковi внаслiдок ушкодження його здоров’я здiйснюється за рахунок:The employee lost his ability to work due to an accident at the factory. Compensation for damage caused to the employee as a result of injury to his health is made at the expense of:
Державного бюджетуState budget
Державних та мiсцевих бюджетiвState and local budgets
Додаткових джерел фiнансуванняAdditional sources of financing
Фонду соцiального страхування УкраїниSocial Insurance Fund of Ukraine
Мiсцевого бюджетуLocal budget
Не класифіковано
33/348
Проведення аудиторської перевiрки фармацевтичної фiрми замовлено аудитору. Що є пiдставою для його проведення?The audit of a pharmaceutical company has been ordered by an auditor. What is the reason for it?
Договiр мiж аудитором та фармацевтичною фiрмоюAgreement between the auditor and the pharmaceutical company
Усне звернення замовника до аудитораCustomer's oral appeal to the auditor
Письмове звернення замовника до аудитораCustomer's written appeal to the auditor
Протокол про намiр провести аудиторську перевiркуProtocol on the intention to conduct an audit
Лист-зобов’язанняCommitment Letter
Не класифіковано
34/348
У випадку сумнiвiв щодо якостi лiкарського засобу уповноважена особа аптечного складу з вхiдного контролю якостi лiкiв:In case of doubts about the quality of the medicinal product, the authorized person of the pharmacy warehouse for the incoming quality control of medicines:
Направляє зразки лiкарського засобу у вiддiл контролю якостi фiрми - виробника для проведення лабораторних дослiдженьSends samples of the medicinal product to the quality control department of the manufacturer for laboratory testing
Направляє зразки лiкарського засобу у територiальну iнспекцiю з контролю якостi для проведення лабораторних дослiдженьSends samples of the medicinal product to the territorial quality control inspection for laboratory research
Знищує лiкарський засiб, обов’язково склавши акт знищенняDestroys the medicine, necessarily drawing up the act of destruction
Дає згоду на реалiзацiю лiкарського засобу з попередженням про сумнiви щодо його якостi кiнцевому споживачуGives consent to the sale of a medicinal product with a warning about doubts about its quality to the end user
Повертає лiкарський засiб фармацевтичнiй фiрмi - постачальникуReturns the medicine to the pharmaceutical company - supplier
Не класифіковано
35/348
Завiдуючий аптекою ”Belladonna” здiйснює регулярний контроль за дотриманням нормативно-правових документiв. Вкажiть, який вид контролю здiйснюється:The manager of the 'Belladonna' pharmacy carries out regular control over compliance with regulatory and legal documents. Indicate what type of control is carried out:
ПiдсумковийSummary
ПоточнийCurrent
СуцiльнийContinuous
ПопереднiйFront
ВибiрковийSelective
Не класифіковано
36/348
Завiдуючий аптекою планує залучити до понаднормової роботи завiдуючу вiддiлом запасiв, яка має дитину-iнвалiда. Вкажiть, в якому випадку, згiдно чинного законодавства, це можливо:The manager of the pharmacy plans to involve the manager of the inventory department, who has a disabled child, in overtime work. Indicate in which case, according to the current legislation, this is possible:
Час понаднормової роботи складає не бiльш п’яти годинOvertime is no more than five hours
Час понаднормової роботи складає не бiльш чотирьох годинOvertime is no more than four hours
Час понаднормової роботи складає не бiльш однiєї годиниOvertime is no more than one hour
Час понаднормової роботи складає не бiльш двох годинOvertime is no more than two hours
При досягненнi згоди мiж завiдуючим аптекою i завiдуючою вiддiлом запасiвWhen agreement is reached between the head of the pharmacy and the head of the inventory department
Не класифіковано
37/348
На фармацевтичному пiдприємствi заробiтна плата виплачується працiвникам у термiни, установленi колективним договором два рази на мiсяць. Промiжок часу мiж виплатами не повинен перевищувати:At the pharmaceutical enterprise, wages are paid to employees on the terms established by the collective agreement twice a month. The time interval between payments should not exceed:
21 календарного дня21 calendar days
25 календарних днiв25 calendar days
10 календарних днiв10 calendar days
30 календарних днiв30 calendar days
16 календарних днiв16 calendar days
Не класифіковано
38/348
День виплати працiвникам аптечного закладу заробiтної плати збiгається з вихiдним днем. У цьому випадку заробiтна плата виплачується:The day of payment of wages to employees of a pharmacy coincides with a day off. In this case, wages are paid:
НапередоднiAhead of the day
При звiльненнiOn dismissal
Пiд час щорiчної вiдпусткиDuring annual leave
У наступному мiсяцiNext month
Не виплачуєтьсяNot paid
Не класифіковано
39/348
Працiвник аптечного закладу звiльняється у зв’язку з переходом на iншу роботу. Йому письмово повiдомлено про розмiр нарахованої суми, яка належна йому при звiльненнi. Який строк виплати зазначеної суми?An employee of a pharmacy is dismissed due to a transfer to another job. He was notified in writing of the amount of the accrued amount due to him upon dismissal. What is the term of payment of the specified amount ?
В день звiльненняOn the day of dismissal
За наявностi коштiв фонду оплати працiIf there are funds from the wage fund
На початок мiсяцяAt the beginning of the month
Напередоднi звiльненняOn the eve of dismissal
У кiнцi мiсяцяAt the end of the month
Не класифіковано
40/348
Примiщення аптечних закладiв пiдлягають вологому прибиранню iз застосуванням мийних та дезiнфiкуючих засобiв. Як часто повинен проводитися в аптецi санiтарний день?The premises of pharmacies are subject to wet cleaning with the use of detergents and disinfectants. How often should a sanitary day be held in the pharmacy?
1 раз на мiсяцьOnce a month
1 раз у 5 днiв1 time in 5 days
1 раз на тижденьOnce a week
1 раз у 10 днiв1 time in 10 days
1 раз у 3 днi1 time in 3 days
Не класифіковано
41/348
В аптеку надiйшов безоплатний рецепт на етиловий спирт хворому на цукровий дiабет. Яку кiлькiсть спирту (грам) на мiсяць може вiдпустити провiзор такому хворому безоплатно?The pharmacy received a free prescription for ethyl alcohol for a patient with diabetes. How much alcohol (grams) per month can the pharmacist dispense to such a patient free of charge?
5050
100100
150150
200200
Не нормуєтьсяNot normalized
Не класифіковано
42/348
Наркотичнi (психотропнi) комбiнованi лiкарськi засоби, якi пiдлягають предметно-кiлькiсному облiку, виписуються на рецептурних бланках форми:Narcotic (psychotropic) combined medicinal products, which are subject to subject-quantitative accounting, are prescribed on prescription forms of the form:
Ф-4Ф-4
Ф-5Ф-5
Ф-2Ф-2
Ф-1Ф-1
Ф-3Ф-3
Не класифіковано
43/348
Аптека готових лiкарських засобiв здiйснює фармацевтичну дiяльнiсть на пiдставi лiцензiї на:The pharmacy of ready-made medicinal products carries out pharmaceutical activities on the basis of a license for:
Експорт лiкарських засобiвExport of medicinal products
Роздрiбну торгiвлю лiкарськими засобамиRetail trade in medical products
Оптову торгiвлю лiкарськими засобамиWholesale of medicinal products
Iмпорт лiкарських засобiвImport of medicines
Виробництво лiкарських засобiвProduction of medicinal products
Не класифіковано
44/348
Зберiгання рiзних категорiй товарiв i продукцiї у складських примiщеннях аптеки за лiцензiйними вимогами має бути:Storage of various categories of goods and products in warehouses of the pharmacy according to licensing requirements should be:
КонтейнернимContainerized
УпорядкованимOrdered
У запакованiй тарiFor packaging
В окремих коробкахIn separate boxes
СтелажнимShelving
Не класифіковано
45/348
Кредити, якi отримує аптека на термiн понад три роки, вiдносяться до:Loans received by the pharmacy for a period of more than three years refer to:
КороткостроковихShort-term
СередньостроковихMid-term
ПерманентнихPermanent
ДовгостроковихLong-term
ГарантованихGuaranteed
Не класифіковано
46/348
В обiг аптеки введено новий лiкарський засiб. При пiдведеннi пiдсумкiв його реалiзацiї i плануваннi на перспективу необхiдно орiєнтуватися на:A new drug has been introduced into the circulation of the pharmacy. When summarizing the results of its implementation and planning for the future, it is necessary to focus on:
Iнформацiйну рекламу для вiдвiдувачiвInformative advertising for viewers
Попит, що формуєтьсяEmerging Demand
Фiнансовi можливостi аптекиFinancial capabilities of the pharmacy
Незадоволений попитUnsatisfied demand
Розширення iнформацiї для спецiалiстiвExpanding information for specialists
Не класифіковано
47/348
Яким нормативним документом затверджено положення про Державний реєстр лiкарських засобiв?Which regulatory document approved the provisions on the State Register of Medicinal Products?
Наказ МОЗ України № 769 вiд 13.09.2010р.Order of the Ministry of Health of Ukraine No. 769 dated September 13, 2010.
Наказ МОЗ України № 241 вiд 14.01.2002 р.Order of the Ministry of Health of Ukraine No. 241 dated 14.01.2002
Указ Президента України вiд 07.05.2003 р.Decree of the President of Ukraine dated 05/07/2003
До якого стандарту фармацевтичного управлiння вiдносять сукупнiсть правил i вимог до дiяльностi аптечних фахiвцiв щодо змiцнення здоров’я та профiлактики захворювань серед населення, вiдпуску хворим i використання ними рецептурних препаратiв i самолiкування, а також рекомендацiй щодо впливу на прописування i застосування лiкiв?To which standard of the pharmaceutical administration belong the set of rules and requirements for the activities of pharmacy specialists regarding health promotion and prevention of diseases among the population, discharge to patients and their use of prescription drugs and self-medication, as well as recommendations regarding the influence on the prescription and use of drugs?
Належна лабораторна практика ( GLP )Good Laboratory Practice ( GLP )
Належна виробнича практика ( GMP )Good Manufacturing Practice ( GMP )
Належна фармацевтична практика ( GPP )Good Pharmaceutical Practice ( GPP )
Належна публiкацiйна практика ( GPP )Good Publication Practice ( GPP )
Не класифіковано
49/348
Мiська лiкарня перерахувала аптецi через банк аванс в розмiрi 300 тис. грн. Аптека вiдпустила мiськiй лiкарнi товар на 250 тис. грн. Назвiть вид заборгованостi аптеки:The city hospital transferred an advance of UAH 300,000 to the pharmacy through the bank. The pharmacy issued city medical goods for UAH 250,000. Name the type of indebtedness of the pharmacy:
ДебiторськаReceivable
БанкiвськаBankivska
ПiдзвiтнаResponsible
КредиторськаCreditor
РозрахунковаEstimated
Не класифіковано
50/348
Лiкарськi засоби, в яких термiн придатностi закiнчився, в аптечнiй органiзацiї зберiгають:Drugs whose expiration date has expired are stored in the pharmacy organization:
В асистентськiйTo Assistant
В шафi для зберiгання дезiнфiкуючих засобiвIn the cabinet for storing disinfectants
В матерiальнiй кiмнатiIn the material room
На полицях з рештою ЛЗOn the shelves with the rest of the drugs
В зонi карантинуIn the quarantine zone
Не класифіковано
51/348
Банк надає аптецi грошовi кошти у тимчасове користування на певний перiод i пiд вiдсоток. Це:The bank provides cash to the pharmacy for temporary use for a certain period and at an interest rate. This is:
ФакторингFactoring
АкцептAccept
ВексельPromissory note
ЛiзингЛiзинг
КредитКредит
Не класифіковано
52/348
До зовнiшнього сигнального покажчика аптечного закладу та його структурного пiдроздiлу вiдносять:The external signal indicator of a pharmacy and its structural subdivision include:
Зелений хрестGreen Cross
Логотип фiрмиCompany logo
Червоний хрестRed Cross
Жовтий хрестYellow Cross
Назву аптекиName the pharmacy
Не класифіковано
53/348
Провiзори i фармацевти повиннi проходити курси пiдвищення квалiфiкацiї один раз на:Pharmacists and pharmacists must take advanced training courses once per:
Сiм рокiвSeven years
П’ятнадцять рокiвFifteen years
Шiсть рокiвSix years
Десять рокiвTen years
П’ять рокiвFive years
Не класифіковано
54/348
Поставлено завдання з’ясувати економiчну i фiнансову спроможнiсть аптеки на перспективу. Для його виконання необхiдно провести порiвняльний аналiз її дiяльностi за сукупним показником:The task has been set to find out the economic and financial capacity of the pharmacy for the future. For its implementation, it is necessary to conduct a comparative analysis of its activity according to the aggregate indicator:
Наявної номенклатури товарiвAvailable range of goods
Не класифіковано
55/348
Аптечна мережа формує номенклатурний перелiк лiкарських засобiв залежно вiд потреб ринку, свого фiнансового стану та стратегiчних цiлей, використовуючи:The pharmacy chain forms a nomenclature list of medicinal products depending on the needs of the market, its financial condition and strategic goals, using:
Асортиментну полiтикуAssortment policy
Товарну полiтикуProduct policy
Збутову полiтикуSales policy
Торгову полiтикуTrade Policy
Конкурентну полiтикуCompetitive policy
Не класифіковано
56/348
Сфера обмiну, що характеризується системою економiчних вiдносин мiж виробниками та споживачами лiкарських засобiв, має назву:The sphere of exchange characterized by the system of economic relations between producers and consumers of medicinal products is called:
РинокРинок
Кон’юнктурConjuncture
ЄмнiстьCapacity
ТоварProduct
МаркетингMarketing
Не класифіковано
57/348
Спiльна дiяльнiсть суб’єктiв господарювання України й iноземних суб’єктiв господарювання, називається:Joint activity of business entities of Ukraine and foreign business entities is called:
ЗовнiшньоекономiчноюForeign economic
ГеополiтичноюGeopolitic
БлагодiйноюBlessed
Аграрно-полiтичноюAgrarian and political
Соцiально-економiчноюSocio-economic
Не класифіковано
58/348
Мiжнароднi правила тлумачення торгових термiнiв ”Iнкотермс” застосовуються для:The international rules of interpretation of trade terms 'Incoterms' apply for:
У бухгалтерському облiку користувачiв облiкової iнформацiї пiдроздiляють на зовнiшнiх та внутрiшнiх. Серед перелiчених користувачiв зазначте внутрiшнiх:In accounting, users of accounting information are divided into external and internal. Among the listed users, indicate internal:
Органи державного контролюState control bodies
Партнери по ринкуMarket Partners
Управлiнський персоналManagement staff
Iснуючi та потенцiйнi iнвесториExisting and potential investors
Громадськi органiзацiїPublic organizations
Не класифіковано
60/348
Медичне страхування є одним з видiв страхової дiяльностi. Вкажiть серед наведеного об’єкт медичного страхування:Medical insurance is one of the types of insurance activity. Specify among the following the object of medical insurance:
Здоров’яI'm healthy
СтраховикиInsurers
Аптечнi закладиPharmacy establishments
Контролюючi органиControl Organs
СтрахувальникиInsurers
Не класифіковано
61/348
Фармацевтична iнформацiя - це необхiднi для належного здiйснення фармацевтичної дiяльностi вiдомостi. На якi два види подiляється фармацевтична iнформацiя?Pharmaceutical information is necessary for the proper implementation of pharmaceutical activities of the department. What are the two types of pharmaceutical information?
Наукова та практичнаScientific and practical
Планова та довiдковаPlan and reference
Офiцiйна та неофiцiйнаOfficial and unofficial
Первинна та вториннаPrimary and Secondary
Медична та фармацевтичнаMedical and pharmaceutical
Не класифіковано
62/348
Дотримання аптечними закладами Лiцензiйних умов провадження господарської дiяльностi перiодично перевiряється Держлiкслужбою України. Якi види перевiрок Ви знаєте?Observance by pharmacies of the Licensing conditions of economic activity is periodically checked by the State Medical Service of Ukraine. What types of checks do you know?
Раптовi та передбачуванiSudden and predictable
Плановi та позаплановiScheduled and unscheduled
Щорiчнi та щоквартальнiAnnual and quarterly
Одноразовi та багаторазовiDisposable and reusable
Аптеки перевiрцi не пiдлягаютьPharmacies are not subject to verification
Не класифіковано
63/348
У практичнiй фармацiї використовують рiзнi види назв лiкарських засобiв. Яку назву має лiкарська речовина, що рекомендована ВООЗ та прийнята до використання у всьому свiтi?In practical pharmacy, different types of drug names are used. What is the name of a medicinal substance that is recommended by WHO and accepted for use all over the world?
Хiмiчна назваChemical name
Оригiнальна назваOriginal name
Комерцiйна назваCommercial name
Торгова назваTrade name
Мiжнародна непатентована назваInternational non-proprietary name
Не класифіковано
64/348
Лiкарський засiб проходить певнi етапи життєвого циклу. Для якого етапу є характерним високi стабiльнi прибутки та низькi витрати на просування?A medicinal product goes through certain stages of its life cycle. Which stage is characterized by high stable profits and low promotion costs?
ЗрiлостiЗрiлостi
ЗростанняGrowth
Виведення на ринокMarketing
СпадуRecession
ПроштовхуванняPushing
Не класифіковано
65/348
Лiкарський засiб проходить певнi етапи життєвого циклу. Для якого етапу є характерним високi витрати на формування попиту та просування на ринку:A medicinal product goes through certain stages of its life cycle. Which stage is characterized by high costs for the formation of demand and promotion on the market:
СпадуRecession
Виведення на ринокMarketing
ЗростанняGrowth
ЗрiлостiMaturity
ПроштовхуванняPushing
Не класифіковано
66/348
В аптечних закладах встановлюється певна тривалiсть робочого часу. Для працiвникiв, зайнятих на роботах зi шкiдливими умовами працi, вона становить:A certain length of working time is established in pharmacy establishments. For employees employed in jobs with harmful working conditions, it is:
10 годин на тиждень10 hours per week
20 годин на тиждень20 hours per week
24 години на тиждень24 hours per week
36 годин на тиждень36 hours per week
40 годин на тиждень40 hours per week
Не класифіковано
67/348
На деяких пiдприємствах передбачена робота в нiчний час. Нiчним вважається час:At some enterprises, work at night is provided. Night time is considered to be:
З 19 години до 7 годиниFrom 7 pm to 7 am
З 20 години до 8 годиниFrom 8 pm to 8 am
Не нормуєтьсяNot normalized
З 18 години до 9 годиниFrom 6 pm to 9 am
З 22 години до 6 годиниFrom 10 pm to 6 am
Не класифіковано
68/348
На пiдставi медичного висновку жiнкам надаються вiдпустки у зв’язку з вагiтнiстю i пологами. Яка тривалiсть такої вiдпустки?On the basis of a medical report, women are granted leave in connection with pregnancy and childbirth. What is the duration of such leave?
365 календарних днiв365 calendar days
59 календарних днiв59 calendar days
Не нормуєтьсяNot normalized
90 календарних днiв90 calendar days
126 календарних днiв126 calendar days
Не класифіковано
69/348
Внутрiшнє середовище органiзацiї визначається внутрiшнiми чинниками. Як називається чинник, що являє собою будьякий спосiб перетворення вхiдних матерiалiв у кiнцевий продукт або послугу?The internal environment of the organization is determined by internal factors. What is the name of a factor that is any way of transforming input materials into a final product or service?
ЦiлiЦiлi
ТехнологiяTechnology
СтруктураStructure
ЗавданняTask
ЛюдиPeople
Не класифіковано
70/348
Внутрiшнє середовище органiзацiї визначається внутрiшнiми чинниками. Роль якого чинника визначається здiбностями, квалiфiкацiєю, обдарованiстю, освiтою, потребами, ставленням до працi, життєвими цiнностями:The internal environment of the organization is determined by internal factors. The role of which factor is determined by abilities, qualifications, giftedness, education, needs, attitude to work, life values:
ТехнологiяTech
СтруктураStructure
ЗавданняTask
ЛюдиЛюди
ЦiлiЦiлi
Не класифіковано
71/348
Фармацевтичний ринок виконує певнi функцiї. Яка з них полягає у об’єктивному iнформуваннi про асортимент i якiсть тих лiкарських засобiв, якi поставляються на ринок?The pharmaceutical market performs certain functions. Which one of them consists in providing objective information about the assortment and quality of those medicinal products that are supplied to the market?
СтимулювальнаStimulating
--
ПосередницькаIntermediary
РегулювальнаRegulatory
IнформацiйнаInformative
Не класифіковано
72/348
Асортимент аптечних закладiв характеризується певними показниками. Рiзноманiтнiсть варiантiв однiєї товарної одиницi або однiєї асортиментної групи - це:The assortment of pharmacies is characterized by certain indicators. The variety of variants of one product unit or one assortment group is:
Глибина асортиментуDepth of assortment
Стратегiя розширенняExpansion strategy
Ступiнь оновленняUpdate level
Глибина попитуDemand depth
Структура асортиментуStructure of assortment
Не класифіковано
73/348
Вiддiл маркетингу проводить аналiз ринку за типом клiєнтiв. Вкажiть для якого ринку характернi окремi особи чи сiм’ї, що купують лiкарськi засоби для задоволення особистих потреб:The marketing department conducts a market analysis by type of customers. Indicate which market is characterized by individuals or families buying medical supplies to meet personal needs:
Ринок посередникiвMarket of intermediaries
Споживчий ринокConsumer market
Ринок органiзацiй-споживачiвMarket of consumer organizations
Ринок виробникiвManufacturers' Market
Ринок державних установMarket of public institutions
Не класифіковано
74/348
Однiєю iз функцiй ”паблiк рилейшнз” є повiдомлення про дiяльнiсть фармацевтичного пiдприємства, його можливостi, лiкарськi засоби. Ця функцiя має назву:One of the functions of 'public relations' is to inform about the activities of the pharmaceutical enterprise, its opportunities, medical products. This function is called:
НагадувальнаReminder
КонтролюючаControlling
ПрестижнаPrestigious
Бар’єрнаBarrier
IнформацiйнаInformative
Не класифіковано
75/348
Якщо при iнвентаризацiї наркотичних засобiв, психотропних речовин та прекурсорiв виявлена їх нестача понад встановленi норми, керiвництво аптеки зобов’язане подати iнформацiю територiальному органу МВС протягом:If, during the inventory of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors, their shortage beyond the established norms is detected, the pharmacy management is obliged to submit information to the territorial body of the Ministry of Internal Affairs within:
Десяти календарних днiвTen calendar days
Термiн подачi iнформацiї не встановленоThe deadline for submitting information has not been set
Трьох календарних днiвThree calendar days
Одного календарного дняOne calendar day
Iнформацiя не надаєтьсяNo information provided
Не класифіковано
76/348
Лiкарськi засоби можуть вiдпускатися безкоштовно та пiльгово за певним перелiком груп населення та категорiй захворювання. Який строк дiї безоплатних та пiльгових рецептiв?Medicines can be dispensed free of charge and at a discount according to a certain list of population groups and disease categories. What is the validity period of free and discount prescriptions?
2 мiсяцi2 мiсяцi
6 мiсяцiв6 мiсяцiв
5 рокiв5 years
1 рiк1 рiк
1 мiсяць1 month
Не класифіковано
77/348
Пiльговим категорiям пацiєнтiв, якi проводять iн’єкцiї поза межами лiкувально-профiлактичних закладiв, дозволяється виписувати безоплатно етиловий спирт. Вкажiть кiлькiсть, що дозволена до вiдпуску на один мiсяць:Privileged categories of patients who perform injections outside of treatment and prevention facilities are allowed to prescribe ethyl alcohol free of charge. Enter the amount allowed before discharge for one month:
500 г500 г
50 г50 г
100 г100 г
200 г200 г
Кiлькiсть не обмежуєтьсяThe quantity is not limited
Не класифіковано
78/348
З аптеки вiдпущено наркотичний лiкарський засiб за рецептом Ф-3 за повну вартiсть. Скiльки повинен зберiгатись даний рецепт в аптецi?A narcotic drug was dispensed from the pharmacy according to the F-3 prescription at full cost. How long should this prescription be kept in the pharmacy?
1 мiсяць, не враховуючи поточного1 month, excluding the current one
Рецепт повертається хворомуThe prescription is returned to the patient
5 рокiв, не враховуючи поточного5 years, not counting the current one
3 роки, не враховуючи поточного3 years, not counting the current one
2 роки, не враховуючи поточного2 years, not counting the current one
Не класифіковано
79/348
З аптеки вiдпущено наркотичний лiкарський засiб в сумiшi з iншими лiками за рецептом Ф-1. Скiльки повинен зберiгатись даний рецепт в аптецi?A narcotic drug was dispensed from the pharmacy mixed with other drugs according to the F-1 prescription. How long should this prescription be kept in the pharmacy?
1 рiк, не враховуючи поточного1 year, excluding the current one
1 мiсяць, не враховуючи поточного1 month, excluding the current one
Рецепт повертається хворомуThe prescription is returned to the patient
2 роки, не враховуючи поточного2 years, not counting the current one
3 роки, не враховуючи поточного3 years, not counting the current one
Не класифіковано
80/348
На лiкарський засiб N видано розпорядження про встановлення тимчасової заборони. Це розпорядження приймається строком не бiльше як:A temporary prohibition order has been issued for drug N. This order shall be accepted for a period not exceeding:
30 днiв30 days
15 днiв15 days
90 днiв90 днiв
45 днiв45 days
60 днiв60 days
Не класифіковано
81/348
Загальнi правила виписування рецептiв амбулаторним хворим регламентуються МОЗ України. На якiй формi рецептурного бланку виписуються психотропнi речовини у чистому виглядi за повну вартiсть?The general rules for issuing prescriptions to outpatients are regulated by the Ministry of Health of Ukraine. What form of prescription form is used to prescribe psychotropic substances in their pure form at full cost?
Вiдпускається без рецептаOver-the-counter
Форма №1 у двох екземплярахForm #1 in two copies
Форма №1Form #1
Форма №3 та форма №1Form #3 and Form #1
Форма №3Форма №3
Не класифіковано
82/348
Лiцензiйнi умови мiстять вимоги до аптечних закладiв. Вкажiть, якою повинна бути мiнiмальна загальна площа примiщень для зберiгання лiкарських засобiв в аптецi:The license conditions contain requirements for pharmacy establishments. Indicate what the minimum total area of premises for the storage of medicinal products in the pharmacy should be:
Не менше 10 кв.мAt least 10 square meters
Не менше 20 кв.мAt least 20 square meters
Не бiльше 15 кв.мNo larger than 15 sqm
Не менше 15 кв.мAt least 15 square meters
Не бiльше 20 кв.мNo more than 20 square meters
Не класифіковано
83/348
Для укрiплення матерiально-технiчної бази завiдувач аптеки вирiшив придбати нове комп’ютерне обладнання. Вкажiть, за якою вартiстю його буде зараховано на баланс аптеки:To strengthen the material and technical base, the manager of the pharmacy decided to purchase new computer equipment. Indicate at what cost it will be credited to the balance of the pharmacy:
ПереоцiненаOverrated
ПервiснаInitially
ЛiквiдацiйнаLiquidation
ВториннаSecondary
АмортизацiйнаDepreciation
Не класифіковано
84/348
Завiдувач аптеки, використовуючи данi економiчного аналiзу торговельних накладень i витрат, розрахував обсяг реалiзацiї (товарообiг), при якому отриманий дохiд вiд реалiзацiї дорiвнюватиме витратам аптеки. Такий обсяг реалiзацiї називається:The manager of the pharmacy, using the data of the economic analysis of trade charges and expenses, calculated the volume of sales (turnover), at which the income from sales will be equal to the costs of the pharmacy. This volume of sales is called :
Рiвнем рiвновагиEquilibrium level
ЕфективнiстюPerformance
ПродуктивнiстюProductivity
Точкою беззбитковостiBreakeven point
БалансомBalance
Не класифіковано
85/348
Провiзор аптеки отримав завдання розмiстити новий антацидний безрецептурний лiкарський засiб у залi обслуговування, оскiльки стартувала реклама по радiо. Де буде його розмiщено?The pharmacist of the pharmacy was given the task of placing a new antacid over-the-counter medicine in the service room, because the radio advertisement has started. Where will it be placed?
В матерiальнiйIn material
У прикасовiй зонiIn the touch zone
В закритiй шафiShut up
Бiля входу в аптекуNear the entrance to the pharmacy
На нижнiй полицiLower Police
Не класифіковано
86/348
У зв’язку iз введенням в аптечний асортимент нових форм вiдомого анальгетика провiзор має забезпечити викладку у залi обслуговування. Де буде виставлено даний препарат?In connection with the introduction of new forms of a well-known analgesic into the pharmacy range, the pharmacist must provide a display in the service room. Where will this drug be displayed?
В закритiй шафiShut up
На нижнiй полицiLower Police
В матерiальнiйIn material
Бiля входу в аптекуNear the entrance to the pharmacy
На полицi на рiвнi очейOn the shelf at eye level
Не класифіковано
87/348
В аптецi ”АА” наявнi лiкарськi засоби 10 фармакотерапевтичних груп, а також вироби медичного призначення, лiкувальна косметика тощо. Який показник аптечного асортименту охарактеризовано вище?The 'AA' pharmacy has medicinal products of 10 pharmacotherapeutic groups, as well as medical products, medical cosmetics, etc. What is the indicator of the pharmacy assortment described above?
ШиринаШирина
ВисотаHeight
СтiйкiстьStickbrush
ГармонiйнiстьHarmony
НовизнаNew
Не класифіковано
88/348
Фармацевт отримав рецепт на приготування суспензiї з гiдрофiльною ненабухаючою речовиною. Оберiть речовину, що має вказанi властивостi:The pharmacist received a prescription for the preparation of a suspension with a hydrophilic non-swelling substance. Choose a substance that has the specified properties:
ФенiлсалiцилатPhenyl salicylate
МентолMenthol
Натрiю бромiдSodium bromide
ТеальбiнТеальбiн
Магнiю оксидMagnesium oxide
Не класифіковано
89/348
Порошки упаковують в пергаментнi капсули, якщо вони мiстять речовини:Powders are packed in parchment capsules if they contain substances:
Тип емульсiї обумовлює, головним чином:Emulsion type determines mainly:
Маса води очищеноїMass of purified water
Маса олiїOil mass
Природа лiкарських речовин, що вводятьсяNature of medicinal substances administered
Розмiр частинок дисперсної фазиSize of dispersed phase particles
Природа i властивостi емульгатораNature i power of the emulsifier
Не класифіковано
91/348
Рiдини, що мiстять етанол, додають до мiкстури:Liquids containing ethanol are added to the mixture:
Останнiми в порядку збiльшення концентрацiї етанолуLast in order of increasing ethanol concentration
Останнiми в порядку зменшення концентрацiї етанолуLast in decreasing order of ethanol concentration
ПершимиFirst
В порядку виписування у прописi рецептаIn the order of prescription
Пiсля розчинення отруйних i наркотичних речовин (до концентратiв)After dissolving poisonous and narcotic substances (to concentrates)
Не класифіковано
92/348
Вода ароматна, виписана в прописi рецепта в якостi дисперсiйного середовища, при виготовленнi мiкстур додається:Aroma water, specified in the prescription as a dispersion medium, is added during the preparation of mixtures:
В першу чергуFirst of all
В останню чергу, тому що мiстить олiюLastly, because it contains oil
Пiсля розчинення твердих лiкарських речовинAfter dissolution of solid medicinal substances
До додавання рiдин, що мiстять етанолBefore adding liquids containing ethanol
Концентрацiя i об’єм (маса) iзотонуючих, стабiлiзуючих добавок та iнших допомiжних речовин в ППК:Concentration and volume (mass) of toning, stabilizing additives and other auxiliary substances in PPK:
Тiльки при виготовленнi препаратiв для новонародженихOnly when making preparations for newborns
Зазначається лише в разi виготовлення стерильних розчинiвIndicated only in case of production of sterile solutions
Вказується при перевищеннi ними норми допустимого вiдхиленняIndicated when they exceed the permissible deviation
Не вказуєтьсяNot specified
ВказуєтьсяSpecified
Не класифіковано
94/348
Вкажiть антибiотик, при виготовленнi очних крапель якого використовують стерилiзацiю текучою парою при 100oC 30 хвилин:Specify the antibiotic, in the manufacture of which eye drops are sterilized by liquid steam at 100oC for 30 minutes:
ЕритромiцинErythromycin
БiомiцинБiомiцин
ЛевомiцетинLevocetin
Бензилпенiцилiн натрiюBenzylpenicillin sodium
Стрептомiцину сульфатStreptomycin sulfate
Не класифіковано
95/348
Фармацевт готує олiйну емульсiю. Для введення до складу емульсiї ментолу вiн:A pharmacist prepares an oil emulsion. To add menthol to the emulsion, he:
Подрiбнює ментол в ступцi з кiлькома краплинами спирту, а потiм змiшує з первинною емульсiєюGrinds menthol in a mortar with a few drops of alcohol, and then mixes with the primary emulsion
При нагрiваннi на водянiй банi до 40o розчиняє ментол у водi, призначенiй для приготування первинної емульсiїWhen heated in a water bath to 40o, menthol dissolves in water intended for the preparation of primary emulsion
Розчиняє ментол у олiї, призначенiй для приготування первинної емульсiїDissolves menthol in oil intended for preparation of primary emulsion
Розтирає ментол в ступцi спочатку з емульгатором, а потiм з частиною води, призначеної для розведення первинної емульсiїGrinds menthol in a mortar first with an emulsifier, and then with part of the water intended for diluting the primary emulsion
Розчиняє ментол в готовiй емульсiї в останню чергу, як летку речовинуDissolves menthol in the finished emulsion last, as a volatile substance
Не класифіковано
96/348
Фармацевт для приготування 250 мл вiдвару використав 15,0 подрiбненої ЛРС, яку залив 500 мл води i кип’ятив до одержання 250 мл водного витягу. Оберiть ЛРС, для якої характерна зазначена технологiя:The pharmacist used 15.0 crushed LRS to prepare 250 ml of decoction, which he poured into 500 ml of water and boiled until 250 ml of aqueous extract was obtained. Choose LRS, for what is characteristic of the specified technology:
Квiти ромашкиQuiet Daisies
Плоди шипшиниRosehip
Трава баранцяLamb grass
Квiтки омануFalse Flowers
Корiнь вовчуга польовогоWolf root
Не класифіковано
97/348
До аптеки звернувся хворий з рецептом на приготування емульсiї олiї соняшникової, до складу якої входить олiя кропу. Вкажiть оптимальний спосiб введення рiдини до складу емульсiї:A patient came to the pharmacy with a prescription for the preparation of sunflower oil emulsion, which includes dill oil. Indicate the optimal way to introduce the liquid into the emulsion composition:
Диспергують з додаванням спирту етилового, стабiлiзатора та готової емульсiїDispersed with the addition of ethyl alcohol, stabilizer and ready-made emulsion
Розчиняють в олiї соняшниковiйThey dissolve in sunflower oil
Змiшують з олiєю соняшниковоюMixed with sunflower oil
Диспергують з додаванням готової емульсiїDispersed with the addition of ready-made emulsion
Розчиняють у частинi води, призначеної для розведення первинної емульсiїDissolve in part of the water intended for diluting the primary emulsion
Не класифіковано
98/348
Хворий звернувся в аптеку для виготовлення мiкстури, що мiстить глюкозу. Але лiкарська форма не була вчасно отримана хворим. Який термiн зберiгання даних лiкiв в аптецi?The patient applied to the pharmacy for the preparation of a mixture containing glucose. But the medical form was not received by the patient in time. What is the period of storage of these drugs in the pharmacy?
10 дiб10 дiб
1 доба1 доба
3 доби3 доби
1 мiсяць1 month
2 доби2 доби
Не класифіковано
99/348
Фармацевт готує розчин для зовнiшнього застосування, використовуючи воду очищену, яка не мiстить вiдновлюючих речовин. З якою речовиною фармацевт готує розчин?The pharmacist prepares a solution for external use, using purified water that does not contain restorative substances. With what substance does the pharmacist prepare the solution?
ФурацилiнFuracilin
Калiю перманганатPotassium permanganate
Мiдi сульфатMidi Sulfate
Кислота борнаBorn Acid
Ртутi дихлоридMercury dichloride
Не класифіковано
100/348
В рецептурно-виробничий вiддiл аптеки звернувся пацiєнт з рецептом для приготування емульсiйного лiнiменту. Для стабiлiзацiї амiачного лiнiменту застосовують:A patient turned to the prescription and production department of the pharmacy with a prescription for the preparation of an emulsion liniment. To stabilize the ammonia liniment, use:
Олеїнову кислотуOleic acid
ЖелатозуGelatoza
АеросилAerosil
Ефiри целюлозиEthers of cellulose
Твiн-80Твiн-80
Не класифіковано
101/348
Виробництво таблеток включає рiзнi технологiчнi стадiї. Якi операцiї включає стадiя вологого гранулювання?Production of tablets includes various technological stages. What operations does the stage of wet granulation include?
Змiшування порошкiв, зволоження, гранулювання вологої маси, обробка сухих гранулMixing of powders, moistening, granulation of wet mass, processing of dry granules
Зволоження порошкiв, гранулювання вологої маси, стандартизацiяMoistening of powders, granulation of wet mass, standardization
Зволоження порошкiв, гранулювання вологої маси, опудрюванняMoistening of powders, granulation of wet mass, powdering
Змiшування порошкiв, гранулювання вологої масиMixing of powders, granulation of wet mass
Для приготування 200 мл настою з коренiв алтеї, необхiдно взяти коренiв алтеї та води очищеної у спiввiдношеннi:To prepare 200 ml of infusion from althea roots, it is necessary to take althea roots and purified water in the ratio:
Алтеї коренiв 5,0, води очищеної 200,0 млAltea roots 5.0, purified water 200.0 ml
Алтеї коренiв 13,0, води очищеної 260,0 млAltea roots 13.0, purified water 260.0 ml
Алтеї коренiв 20,0, води очищеної 200,0 млAltea roots 20.0, purified water 200.0 ml
Алтеї коренiв 2,0, води очищеної 200,0 млAltea roots 2.0, purified water 200.0 ml
Алтеї коренiв 10,0, води очищеної 200,0 млAltea roots 10.0, purified water 200.0 ml
Не класифіковано
103/348
Назвати речовину, яка утворює плiвкове покриття таблеток, розчинне лише в кишковому соцi:Name the substance that forms the film coating of tablets, soluble only in intestinal juice:
Параамiнобензоати цукрiвParaaminobenzoates of sugars
При виготовленнi гомеопатичних лiкарських засобiв число ступенiв потенцiювання визначає мiру розведення ”D3”, ”3DH” або ”3Х” та означає:In the manufacture of homeopathic medicines, the number of degrees of potentiation determines the degree of dilution 'D3', '3DH' or '3X' and means:
Три десятитисячних ступеня потенцiюванняThree tens of thousands of powers
Три десяткових ступеня потенцiюванняThree decimal powers
Три сотенних ступеня потенцiюванняThree hundredths of power
Три тисячних ступеня потенцiюванняThree thousandths of power
Потенцiювання виготовляють вiдповiдно до специфiчних процедурPotentiation is made according to specific procedures
Не класифіковано
105/348
Виробництво стерильних лiкарських засобiв проводять у примiщеннях:Production of sterile medicinal products is carried out in the premises:
З класом чистоти DWith purity class D
Для готової продукцiїFor finished products
З класом чистоти ВWith purity class B
З класом чистоти СWith purity class C
Для персоналуFor staff
Не класифіковано
106/348
Термiн зберiгання води очищеної має бути не бiльше:The term of storage of purified water should not exceed:
ТижняWeek
5 дiб5 дiб
10 дiб10 дiб
3 дiб3 дiб
1 доби1 доби
Не класифіковано
107/348
Форма засобу лiкувальної косметики ”шампунь” являє собою таку дисперсну систему:The form of medicinal cosmetics 'shampoo' is the following dispersed system:
СуспензiяSuspension
РозчинSolution
ЕмульсiяEmulsion
КомбiнованаCombined
ПiнаFoam
Не класифіковано
108/348
Стерилiзацiя допомiжних матерiалiв вiдбувається методом автоклавування при температурi 120oC протягом:Sterilization of auxiliary materials is carried out by autoclaving at a temperature of 120oC during:
2 год.2 год.
1 год.1 year.
45 хв.45 хв.
15 хв.15 хв.
30 хв.30 хв.
Не класифіковано
109/348
Дослiдження бiоеквiвалентностi проводять на добровольцях, якi:Bioequivalence studies are conducted on volunteers who:
Мають необхiдне захворюванняHave a necessary disease
Мають шкiдливi звичкиHave harmful habits
Працюють у шкiдливих умовах виробництваThey work in harmful production conditions
Приймають будь-якi лiкиTake any medications
Оцiнюються як здоровiEvaluated as healthy
Не класифіковано
110/348
У гомеопатичнiй аптецi для виготовлення рiдкої лiкарської форми за децимальною шкалою взято 1,0 г матричної настойки та 9,0 г води очищеної. Одержана потенцiя гомеопатичного препарату становить:In a homeopathic pharmacy, 1.0 g of matrix tincture and 9.0 g of purified water were taken for the manufacture of a liquid dosage form on a decimal scale. The resulting potency of the homeopathic preparation is:
LM 1LM 1
D 1D 1
M 1M 1
К 1К 1
С 1С 1
Не класифіковано
111/348
Лiки нового типу характеризуються пролонгованою дiєю, контрольованим вивiльненням дiючих речовин та їх цiльовим транспортом до мiшенi. Виберiть лiкарськi форми нового поколiння - системи доставки лiкарського засобу:Medicines of a new type are characterized by prolonged action, controlled release of active substances and their targeted transport to the target. Choose the dosage forms of the new generation - drug delivery systems:
Розчини високо-молекулярних речовинSolutions of high molecular weight substances
Трансдермальнi терапевтичнi системиTransdermal therapeutic systems
Мазi, гелiМазi, гелi
ПорошкиPowders
ПластирiPlastic
Не класифіковано
112/348
Протаргол мiстить 8% окису срiбла. У водi вiн утворює колоїднi розчини. При виготовленнi розчину протарголу необхiдно:Protargol contains 8% silver oxide. In water, it forms colloidal solutions. When making a protargol solution, you need:
Розчиняти протаргол при нагрiваннiDissolve protargol during heating
Розтирати протаргол з водою до розчиненняRub protargol with water until it dissolves
Розчиняти протаргол при iнтенсивному перемiшуваннiDissolve protargol with intense mixing
Висипати протаргол на поверхню води та залишати до повного розчиненняPour protargol on the water surface and leave until completely dissolved
Розчиняти протаргол у гарячiй водiDissolve protargol in hot water
Не класифіковано
113/348
Порошки - це тверда лiкарська форма для внутрiшнього та зовнiшнього застосування, що мiстить одно або декiлька твердих часток рiзного ступеня дисперсностi. При виготовленнi порошкової маси необхiдно, в першу чергу, подрiбнювати:Powder is a solid medicinal form for internal and external use, containing one or several solid particles of varying degrees of dispersion. When making a powder mass, it is necessary, first of all, to detail:
Отруйнi речовиниPoisonous substances
Леткi i пахучi речовиниVolatile and odorous substances
Виписанi в маленькiй кiлькостiIssued in a small amount
Не класифіковано
114/348
Бiологiчна доступнiсть лiкарських препаратiв визначається методом:The bioavailability of medicinal products is determined by the method:
ФармакопейнимPharmacopoeia
Об’ємнимVolume
ТитрометричнимTitrometric
ФотометричнимPhotometric
ФармакокiнетичнимPharmacokinetic
Не класифіковано
115/348
Якщо в рецептi лiкар прописав розчин перекису водню, не вказавши його концентрацiї, то слiд вiдпустити:If the doctor prescribed a hydrogen peroxide solution in the prescription without specifying its concentration, then it should be omitted:
5% розчин5% solution
1% розчин1% solution
4% розчин4% solution
3% розчин3% solution
10% розчин10% solution
Не класифіковано
116/348
Якщо в рецептi лiкар прописав розчин амiаку, не вказавши його концентрацiї, то завжди мається на увазi фармакопейний препарат, що мiстить:If the doctor prescribed an ammonia solution in the prescription, without specifying its concentration, then always consider the pharmacopoeial drug containing:
4% амiаку4% амiаку
1% амiаку1% амiаку
5% амiаку5% амiаку
--
10% амiаку10% амiаку
Не класифіковано
117/348
Технологiя у виробництвi твердих лiкарських форм з хiмiчно несумiсними iнгредiєнтами, це є:Technology in the production of solid medicinal forms with chemically incompatible ingredients, that is:
Напiвсинтетичний метод за допомогою ферментизацiїSemi-synthetic method using fermentation
Рекуперацiя екстрагентiв з вiдпрацьованої сировиниRecovery of extractants from spent raw materials
Повний хiмiчний синтезFull chemical synthesis
Сухе напресуванняDry pressing
Метод конденсацiїCondensation method
Не класифіковано
118/348
Згiдно ДФУ стерильнi лiкарськi засоби, якi призначенi для введення в органiзм людини чи тварини шляхом iн’єкцiй, iнфузiй або iмплантацiй, мають назву:According to the DFU, sterile medicinal products intended for introduction into the body of a person or animal by injection, infusion or implantation have the name:
ОральнiOral
ВагiнальнiVaginal
ПарентеральнiParenteral
СублiнгвальнiSublingual
РектальнiRectal
Не класифіковано
119/348
Згiдно ДФУ лiкарськi форми, якi складаються з великого об’єму газу, диспергованого у рiдинi, мають назву:According to the SFU, medicinal forms consisting of a large volume of gas dispersed in a liquid have the name:
КапсулиCapsules
ПiнаFoam
ЕмульсiяEmulsion
ТампониTampons
СуспензiяSuspension
Не класифіковано
120/348
Екстемпорально приготованi мазi зберiгають при належному температурному режимi:Extemporaneously prepared ointments are stored at the appropriate temperature regime:
Не бiльше 2 дiбNo more than 2 days
Протягом мiсяцяDuring the month
Протягом рокуDuring the year
Не бiльше 10 дiбNo more than 10 days
Протягом тижняWithin a week
Не класифіковано
121/348
Мазi густої консистенцiї iз вмiстом порошкоподiбнихречовин понад 25% мають назву:Ointments of a thick consistency with the content of powdery substances over 25% have the name:
ГелiGels
ЛiнiментиLiments
КремиCreams
Мазi-сплавиMazi-alloys
ПастиPaste
Не класифіковано
122/348
Значну охолоджуючу дiю на запалену шкiру виявляють:A significant cooling effect on inflamed skin is detected:
Захиснi кремиProtective creams
Емульсiйнi мазiEmulsion ointments
Гiдрофобнi мазiHydrophobic ointments
КольдкремиColdcreams
ЛiнiментиLiments
Не класифіковано
123/348
Глiцерин до складу гiдрофiльних основ вводять з метою:Glycerin is included in hydrophilic bases for the purpose of:
Зменшення висиханняDrying reduction
Збiльшення в’язкостiIncrease in viscosity
Надання охолоджуючої дiїProviding a cooling effect
Забезпечення високої стабiльностiEnsuring high stability
Забезпечення мiкробiологiчної чистотиEnsuring microbiological cleanliness
Не класифіковано
124/348
Визначення за ДФУ ”твердi однодозовi лiкарськi засоби, якi можуть бути рiзної форми, звичайно яйцеподiбної, за об’ємом i консистенцiєю мають вiдповiдати вагiнальному застосуванню” вiдноситься до вагiнальних:The definition according to DFU 'solid single-dose medicinal products, which can be of different shapes, usually egg-shaped, in terms of volume and consistency should correspond to vaginal use' refers to vaginal:
ТаблетокPills
ПiнПiн
СупозиторiївSuppositories
ТампонiвSwabs
КапсулCapsule
Не класифіковано
125/348
Дозована м’яка лiкарська форма для зовнiшнього застосування у виглядi пластирiв та плiвок має назву:Dosed soft medicinal form for external use in the form of plasters and films has the name:
Медичний пластирMedical patch
Лiкарська терапевтична системаMedical therapeutic system
Система цiлеспрямованої доставки лiкарських речовинSystem of targeted delivery of medicinal substances
Таблетки пероральнiOral pills
Трансдермальна терапевтична системаTransdermal Therapeutic System
Не класифіковано
126/348
Згiдно з ДФУ твердi лiкарськi засоби з твердою або м’якою оболонкою рiзної форми i мiсткостi мають назву:According to the DFU, solid medicinal products with a hard or soft shell of different shapes and capacities have the name:
ГранулиGrains
КапсулиCapsules
ДражеDragee
ТаблеткиPills
ПорошкиPowders
Не класифіковано
127/348
У рецептi на гомеопатичнi лiкарськi засоби назву лiкарського засобу вказують:In the prescription for homeopathic medicinal products, the name of the medicinal product is indicated:
Залежно вiд виду лiкарської форми, яка зазначена лiкаремDepends on the type of medical form specified by the doctor
Латинською мовою в родовому вiдмiнкуIn Latin in generic form
Залежно вiд походження лiкарської субстанцiїDepends on the origin of the medicinal substance
Латинською мовою в називному вiдмiнкуIn Latin in the nominative form
Латинською мовою iз можливим скороченням назви лiкарської субстанцiїIn Latin with a possible abbreviation of the name of the medicinal substance
Не класифіковано
128/348
Допомiжною речовиною, яка у складi лiкарського косметичного засобу одночасно може виконувати функцiї розчинника й консерванта, є:The excipient, which can simultaneously perform the functions of a solvent and a preservative in the composition of a medical cosmetic product, is:
Вода очищенаThe water is purified
МетилпарабенMethylparaben
ГлiцеринGlycerin
Масло вазелiновеVaseline Oil
Спирт етиловийEthyl alcohol
Не класифіковано
129/348
Випробування на розпадання таблеток i капсул проводять при температурi:Disintegration tests of tablets and capsules are carried out at the temperature:
37 C37 C
25 C25 C
60 C60 C
0 C0 C
98 C98 C
Не класифіковано
130/348
Загальновживаною абревiатурою належної практики, яка вiдбиває вимоги до промислового виробництва лiкарських засобiв, є:The commonly used abbreviation of good practice, which reflects the requirements for the industrial production of medicinal products, is:
GDPGDP
GCPGCP
GMPGMP
GPPGPP
GLPGLP
Не класифіковано
131/348
Оберiть метод, за допомогою якого пiд час заводського виробництва парентеральних лiкарських засобiв видаляють пiрогеннi речовини:Select the method by which pyrogenic substances are removed during the factory production of parenteral drugs:
ЦентрифугуванняCentrifugation
ВiдстоюванняAdvocacy
УльтрафiльтруванняUltra Filtered
Термiчна обробка при 120oCHeat treatment at 120oC
ФiльтруванняFiltering
Не класифіковано
132/348
При приготуваннi розчину фурацилiну для обробки ран необхiдно використовувати iзотонiчний розчин:When preparing a furacilin solution for wound treatment, it is necessary to use an isotonic solution:
Натрiю сульфатуSodium sulfate
ГлюкозиGlucose
НовокаїнуNovocaine
Натрiю хлоридуSodium chloride
Кислоти борноїBoric acids
Не класифіковано
133/348
Фармацевтичне пiдприємство випускає сиропи. Вкажiть речовини, що забезпечують мiкробну стабiльнiсть даної лiкарської форми:The pharmaceutical company produces syrups. Specify the substances that ensure the microbial stability of this dosage form:
Пектиновi речовиниPectin substances
ЗагусникиThickeners
ЕмульгаториEmulsifier
КонсервантиPreservatives
СолюбiлiзаториSolubilizers
Не класифіковано
134/348
Який з наведених екстрагентiв володiє низкою переваг, до яких входить доступнiсть за вартiстю?Which of the following extractants has a number of advantages, including affordability?
Етиловий еcтерEthyl ether
Спирт етиловийEthyl alcohol
Спирт метиловийMethyl alcohol
ВодаВода
Хлористий метиленMethylene Chloride
Не класифіковано
135/348
Номенклатура спиртових розчинiв промислового виробництва включає наступнi препарати:The nomenclature of industrially produced alcohol solutions includes the following preparations:
Як називається тверда лiкарська форма, що мiстить одну дозу одної або бiльше дiючих речовин в ароматизованiй, пiдсолодженiй основi, яку необхiдно розсмоктувати для переважно мiсцевої дiї в порожнинi рота i горлi?What is the name of a solid dosage form that contains one dose of one or more active substances in a flavored, sweetened base, which must be dissolved for mainly local action in the mouth and throat ?
Гумки жувальнiChewing gum
ЛьодяникиLollipops
СпансулиSponsules
ЛамелiЛамелi
ДражеДраже
Не класифіковано
137/348
Органи i тканини тваринного походження є важливим джерелом сировини для виробництва ферментiв. Оберiть з нижче перерахованих фермент, що одержують з слизової оболонки шлунку свиней:Organs and tissues of animal origin are an important source of raw materials for the production of enzymes. Choose an enzyme from the stomach mucosa of pigs listed below:
ПепсинPepsin
ХiмотрипсинChymotrypsin
ПантрипiнPantripin
РонiдазаRonidase
ПанкреатинPancreatin
Не класифіковано
138/348
Мазевi основи за спорiдненiстю з водою подiляють на гiдрофiльнi, гiдрофобнi та дифiльнi. Виберiть визначення термiну ”лiпофiльнiсть”:Ointment bases are divided into hydrophilic, hydrophobic and diphilic based on their affinity for water. Select the definition of the term 'lipophilicity':
Здатнiсть не змiшуватись з жирами i з водою та не розчинятися в нихAbility not to mix with fats and water and not dissolve in them
Здатнiсть набухати у водi з подальшим розчиненнямAbility to swell in water with subsequent dissolution
Здатнiсть змiшуватися з водою або розчинятися в нiйAbility to mix with water or dissolve in it
Здатнiсть змiшуватись i з жирами i з водою або розчинятися в нихAbility to mix with fats and water or dissolve in them
Здатнiсть змiшуватись з жирами або розчинятися в них i не змiшуватися з водоюAbility to mix with fats or dissolve in them and not mix with water
Не класифіковано
139/348
Пiд час промислового виробництва ректальних лiкарських форм - суппозиторiїв, використовують рiзнi основи. Оберiть з нижченаведених - лiпофiльнi:During the industrial production of rectal medicinal forms - suppositories, different bases are used. Choose from the following - lipophilic:
Промислове виробництво виготовляє назальнi лiкарськi засоби. Оберiть мiсце застосування даних лiкарських форм:Industrial production produces nasal medicinal products. Choose the place of application of these medicinal forms:
Очне яблукоEyeball
Слуховий отвiрEar hole
Ротова порожнинаOral cavity
Носова порожнинаNasal cavity
ПiхваVagina
Не класифіковано
141/348
Ефiрнi олiї одержують з рiзних частин рослин-ефiроносiв. Що є вихiдною сировиною для одержання олiї лимону?Essential oils are obtained from different parts of ephero-bearing plants. What is the raw material for obtaining lemon oil?
Шкiрка плодiвFruit peel
ДеревинаWood
КоренiRoots
Квiтковi пелюсткиFlower petals
ЛистяLeaves
Не класифіковано
142/348
За мiсцем нанесення розрiзняють рiзнi види мазей. Оберiть мiсце застосування ректальних мазей:There are different types of ointments depending on the place of application. Choose the place of application of rectal ointments:
Наносять на шкiруApplied to the skin
Наносять на слизову носаApplied on the nasal mucosa
Вводять у пряму кишкуInjected into the rectum
Наносять на зовнiшнi статевi органиApplied on the external genitalia
Наносять на слизову кон’юнктивиApplied on the conjunctival mucosa
Не класифіковано
143/348
Мазевi основи за спорiдненiстю з водою подiляють на гiдрофiльнi, гiдрофобнi i дифiльнi. Дайте визначення гiдрофiльностi:Based on their affinity for water, grease bases are divided into hydrophilic, hydrophobic and diphilic. Define hydrophilicity:
Здатнiсть не змiшуватись з водоюAbility not to mix with water
Здатнiсть змiшуватись з водою або розчинятися в нiйAbility to mix with water or dissolve in it
Здатнiсть змiшуватись з жирами, але не розчинятися в нихAbility to mix with fats, but not dissolve in them
Здатнiсть набухати у органiчних розчинникахAbility to swell in organic solvents
Здатнiсть змiшуватись з жирами або розчинятися в нихAbility to mix with or dissolve in fats
Не класифіковано
144/348
У виробництвi мазей використовують велику кiлькiсть допомiжних речовин. Оберiть з нижченаведених твердi рослиннi олiї ( жири ):In the production of ointments, a large number of auxiliary substances are used. Choose from the following solid vegetable oils (fats):
При виробництвi якого рiзновиду пластирiв використовують порошок насiння рослини родини Капустяних (Brassicaceae):In the production of which type of plasters is used the powder of the seeds of plants of the Cabbage family (Brassicaceae):
СвинцевогоLead
ЕпiлiновогоEpilinovoy
МозольногоCorned
ГiрчичникiвГiрчичникiв
ПерцевогоPepper
Не класифіковано
146/348
Провiзор при виготовленнi 1% розчину цитралю повинен використати спирт етиловий концентрацiї:When preparing a 1% solution of citral, the pharmacist should use ethyl alcohol of concentration:
96%96%
95%95%
60%60%
90%90%
70%70%
Не класифіковано
147/348
Провiзор при виготовленнi рiдких лiкарських форм дозує за об’ємом i додає до розчину в останню чергу:During the production of liquid medicinal forms, the pharmacist doses by volume and adds to the solution last:
Цукровий сироп, пергiдроль, дьоготьSugar syrup, perhydrol, tar
Ароматнi води, спиртовi розчини, глiцеринAroma and water, alcohol solutions, glycerin
Пертусин, леткi рiдини та рiдини з великою густиноюPertussis, volatile liquids and liquids with high density
Вкажiть бiофармацевтичнi фактори, якi необхiдно враховувати в технологiї лiкiв:Indicate the biopharmaceutical factors that must be considered in drug technology:
Ступiнь дисперсностi лiкарських субстанцiй, термiн зберiгання лiкарського засобу, рН шлункового соку хворогоThe degree of dispersion of medicinal substances, the shelf life of the medicinal product, the pH of the patient's gastric juice
Вид лiкарської форми, фiрма-виробник лiкарського засобу, комбiнування декiлькох дiючих речовин в однiй лiкарськiй формiType of medicinal form, company-manufacturer of medicinal product, combination of several active substances in one medicinal form
Дозування дiючих речовин та їх фiзичний стан, вiк, стать, маса тiла хворого, наявнiсть патологiчних процесiв в органах метаболiзму та видiленняDosage of active substances and their physical condition, age, sex, body weight of the patient, the presence of pathological processes in the organs of metabolism and excretion
Фiзико-хiмiчний стан субстанцiй, природа i кiлькiсть допомiжних речовин, технологiчнi процесиPhysico-chemical state of substances, nature and amount of auxiliary substances, technological processes
Порядок змiшування дiючих i допомiжних речовин, вид тароукупорювальних засобiв, вартiсть дiючих i допомiжних речовинThe order of mixing active and auxiliary substances, the type of sealing agents, the cost of active and auxiliary substances
Не класифіковано
149/348
З пологового вiддiлення лiкарнi в аптеку надiйшла вимога на виготовлення розчину водню пероксиду. Якої концентрацiї розчин слiд вiдпустити хворому, якщо у рецептi не зазначена його концентрацiя?From the maternity ward of the hospital, the pharmacy received a request for the production of a hydrogen peroxide solution. What concentration of the solution should be given to the patient, if its concentration is not specified in the prescription?
30%30%
20%20%
2%2%
10%10%
3%3%
Не класифіковано
150/348
Провiзор при приготуваннi антисептичного розчину фурацилiну використав наступний метод приготування:The pharmacist used the following preparation method when preparing the furacilin antiseptic solution:
Попередньо розтер у ступцi iз спиртомPreliminarily ground in a mortar with alcohol
Розчинив у лужному середовищiDissolved in an alkaline environment
Розчинив у холоднiй водiDissolved in cold water
Попередньо розтер у ступцi з водоюPreliminarily ground in a mortar with water
Розчинив у очищенiй гарячiй водiDissolved in purified hot water
Не класифіковано
151/348
У хворого первинна вiдкритокутова форма глаукоми. Який з агонiстiв альфа2-адренорецепторiв та iмiдазолiнових рецепторiв у виглядi очних крапель показаний для зниження внутрiшньоочного тиску?The patient has primary open-angle glaucoma. Which of the alpha2-adrenoceptor and imidazoline receptor agonists in the form of eye drops is indicated for lowering intraocular pressure?
ФуросемiдFurosemide
Магнiя сульфатMagnesium sulfate
ЛабеталолLabetalol
ДротаверинDrotaverine
КлонiдинКлонiдин
Не класифіковано
152/348
У хворого розвинулась гостра серцева недостатнiсть за лiвошлуночковим типом (набряк легенiв). Яка група препаратiв показана для надання невiдкладної допомоги?The patient developed acute heart failure of the left ventricular type (pulmonary edema). Which group of drugs is indicated for emergency care?
β-блокаториβ-blockers
ДiуретикиDiuretics
Антагонiсти кальцiюAntagonize calcium
iАПФiACE
НiтратиNitrates
Не класифіковано
153/348
Мiнералокортикоїднi ефекти найбiльш вираженi у:Mineralocorticoid effects are most pronounced in:
БетаметазонуBetamethasone
МетилпреднiзолонуMethylprednisolone
ГiдрокортизонуHydrocortisone
ТриамцинолонуTriamcinolone
ДексаметазонуDexamethasone
Не класифіковано
154/348
Для профiлактики остеопорозу на тлi тривалої терапiї глюкокортикоїдами рекомендується використовувати наступнi препарати:For the prevention of osteoporosis against the background of long-term therapy with glucocorticoids, it is recommended to use the following drugs:
Назвiть найбiльш безпечний та ефективний глюкокортикоїд для лiкування хвороби Крона:Name the safest and most effective glucocorticoid for treating Crohn's disease:
БудесонiдБудесонiд
ГiдрокортизонHydrocortisone
ПреднiзолонPrednisolone
ФлютiказонFluticason
ТрiамцинолонTriamcinolone
Не класифіковано
156/348
До додаткових ефектiв макролiдiв належить:Additional effects of macrolides include:
ЖарознижувальнийAntipyretic
АнтиатерогеннийAntiatherogenic
ДiуретичнийDiuretic
ЗнеболюючийPainkiller
IмуномодулюючийImmunomodulating
Не класифіковано
157/348
До якої групи препаратiв належить Сальбутамол?To which group of drugs does Salbutamol belong?
Хворий на гiпертонiчну хворобу тривалий час приймав антигiпертензивний препарат, який раптово припинив вживати. Пiсля цього стан хворого погiршився, розвинувся гiпертензивний криз. До якої категорiї належить ця побiчна дiя?A hypertensive patient took an antihypertensive drug for a long time, which he suddenly stopped using. After that, the patient's condition worsened, a hypertensive crisis developed. To which category does this side effect belong?
ТолерантнiстьTolerance
СенсибiлiзацiяSensitization
КумуляцiяCumulative
ЗалежнiстьDependency
Синдром вiдмiниWithdrawal syndrome
Не класифіковано
159/348
Вкажiть види побiчної дiї, якi не залежать вiд дози препарату:Indicate types of side effects that do not depend on the dose of the drug:
ТоксичнiToxic
ФармакодинамiчнiPharmacodynamics
Лiкарська залежнiстьDrug addiction
АлергiчнiАлергiчнi
ТератогеннiTeratogenic
Не класифіковано
160/348
Пiдкажiть лiкарю, при яких станах НЕ ПОКАЗАНО призначення βадреноблокаторiв:Tell the doctor in which conditions the appointment of β-adrenoblockers is NOT INDICATED:
Артерiальна гiпертензiяArterial hypertension
Порушення серцевого ритмуHeart rhythm disorder
Стенокардiя напруженняStress angina
Серцева недостатнiстьHeart failure
ГiпотиреозHypothyroidism
Не класифіковано
161/348
Пiд час приймання доксициклiну пацiєнт застосовував молочнi продукти. До яких наслiдкiв це може призвести?While taking doxycycline, the patient used dairy products. What consequences can this lead to?
Збiльшення ризику порушення кишечної мiкрофлориIncreased risk of intestinal microflora disturbance
Порушення процесу перетравлення їжiDigestive disorders
Сповiльнення всмоктування антибiотикаSlowing down absorption of antibiotic
Зростання токсичностi антибiотикаIncreasing antibiotic toxicity
Порушення засвоєння молочних продуктiвViolation of assimilation of dairy products
Не класифіковано
162/348
Прийом деяких лiкарських засобiв пiд час вагiтностi збiльшують ризик народження дитини з генетичними вадами. Назвiть цю небажану дiю:Taking certain medications during pregnancy increases the risk of having a baby with genetic defects. Name this adverse event:
Бластомогенний ефектBlastomogenic Effect
Ембрiотоксичний ефектEmbryotoxic effect
Тератогенний ефектTeratogenic Effect
Мутагенний ефектMutagenic effect
Фетотоксичний ефектFetotoxic effect
Не класифіковано
163/348
У хворого системне запальне ураження сполучної тканини. Який препарат викличе зменшення всiх фаз запалення?The patient has a systemic inflammatory lesion of connective tissue. Which drug will reduce all phases of inflammation?
ДексаметазонDexamethasone
СульфасалазинSulfasalazine
Диклофенак-натрiюDiclofenac Sodium
IбупрофенIbuprofen
КонтрiкалContrikal
Не класифіковано
164/348
Хворий 65-ти рокiв пiсля перенесеної операцiї на черевнiй порожнинi знаходиться на лiжковому режимi. Пiсля терапiї сенадексину впродовж 10 дiб проносний ефект препарату зменшився. Яке явища обумовило цей процес?A 65-year-old patient is on bed rest after abdominal surgery. After 10 days of senadexin therapy, the laxative effect of the drug decreased. What phenomenon caused this process?
ТахiфiлаксiяTachyphylaxis
СенсибiлiзацiяSensitization
ЗвиканняAddiction
Iндивiдуальна чутливiстьIndividual sensitivity
Синдром вiдмiниWithdrawal syndrome
Не класифіковано
165/348
Хвора 45-ти рокiв має скарги на болi в суглобах, ранкову скутiсть та тривалий час застосовує нестероїдний протизапальний засiб пiроксикам. Назвiть найбiльш характерне побiчне явище препарату:A 45-year-old patient complains of joint pain, morning stiffness and has been using the non-steroidal anti-inflammatory drug piroxicam for a long time. Name the most characteristic side effect of the drug:
ГiпотермiяHypothermia
Явища пригнiчення ЦНСCNS depression phenomena
Диспептичнi розладиDyspeptic disorders
ГiпотонiяHypotonia
МетгемоглобiнемiяMethemoglobinemia
Не класифіковано
166/348
З групи нестероїдних препаратiв протизапальної дiї при вагiтностi дозволено застосування:From the group of non-steroidal anti-inflammatory drugs during pregnancy, use is allowed:
Ацетилсалiцилова кислотиAcetylsalicylic acid
ПарацетамолуParacetamol
IндометацинуIndomethacin
IбупрофенуIbuprofen
АнальгiнуAnalgin
Не класифіковано
167/348
Пiсля тривалого застосування диклофенаку натрiю у пацiєнта з’явились болi в шлунку, нудота, диспептичнi явища. Хворий звернувся з проханням порекомендувати йому препарат замiни. Який з наведених засобiв проявляє мiнiмальнiй вплив на слизову оболонку травного каналу?After long-term use of diclofenac sodium, the patient developed stomach pains, nausea, and dyspeptic symptoms. The patient asked to be recommended a replacement drug. Which of the following drugs manifests minimal effect on the mucous membrane of the alimentary canal?
Кислота ацетилсалiциловаAcetylsalicylic Acid
ДифлунiзалDiflunisal
ПiроксикамPiroxicam
МелоксикамMeloxicam
IндометацинIndomethacin
Не класифіковано
168/348
Назвiть препарат вибору для лiкування атипової пневмонiї:Name the drug of choice for the treatment of atypical pneumonia:
ОксациллiнOxacillin
АмпiцилiнAmpicillin
АзитромiцинАзитромiцин
ДоксициклiнDoxycycline
ГентамiцинGentamicin
Не класифіковано
169/348
Фармакологiчний ефект цефалоспоринiв:Pharmacological effect of cephalosporins:
БактерiостатичнийBacteriostatic
ПротивiруснийAnti-Russian
АнтисептичнийAntiseptic
БактерициднийBactericidal
IнсектициднийInsecticide
Не класифіковано
170/348
При пiдвищеннi температури тiла у дитини вiком 2 роки препаратом вибору є:When the body temperature rises in a 2-year-old child, the drug of choice is:
МетамiзолMetamizole
IбупрофенIbuprofen
ПарацетамолParacetamol
IндометацинIndomethacin
Ацетилсалiцилова кислотаAcetylsalicylic Acid
Не класифіковано
171/348
Ангiопротекторна дiя антиагрегантiв зумовлена гальмуванням:Angioprotective effect of antiplatelet agents is due to inhibition:
Бiосинтезу холестеринуCholesterol biosynthesis
Адгезiї та агрегацiї тромбоцитiвPlatelet adhesions and aggregations
Абсорбцiї холестеринуCholesterol Absorption
Бiосинтезу фосфодiестеразиBiosynthesis of phosphodiesterase
Сорбцiї лiпопротеїдiв стiнки артерiйSorption of lipoproteins of the arterial wall
Не класифіковано
172/348
Лiкарськi засоби, що зменшують проникнiсть судин, нормалiзують метаболiчнi процеси в судиннiй стiнцi та полiпшують в нiй мiкроциркуляцiю, називаються:Drugs that reduce the permeability of blood vessels, normalize metabolic processes in the vascular wall and improve its microcirculation are called:
ГормональнiHormonal
СпазмолiтичнiSpasmolytic
АнтимiкробнiAntimicrobial
АнгiопротекторAngioprotector
СечогiннiUrine
Не класифіковано
173/348
Який iз перелiчених антисептикiв вiдноситься до окисникiв?Which of the listed antiseptics is an oxidant?
ПротарголProtargol
ЕтонiйЕтонiй
Кислота борнаBorn Acid
Перекис воднюHydrogen peroxide
Розчин ЛюголяLugol's solution
Не класифіковано
174/348
Оберiть лiкарський засiб, що використовується для лiкування СНIДу:Select the drug used to treat SNID:
РитонавiрРитонавiр
ФуразолiдонFurazolidone
ТетрациклiнTetracycline
ПенiцилiнPenicillin
СульфадиметоксинSulfadimethoxine
Не класифіковано
175/348
Який з перелiчених противiрусних засобiв вiдноситься до похiдних адамантана?Which of the listed anti-viruses belongs to adamantane derivatives?
АцикловiрAcyclovir
АмiксинAmixin
ЦиклоферонCycloferon
ЗiдовудинZidovudin
РемантадинRemantadine
Не класифіковано
176/348
Серед перечислених лiкарських засобiв у якостi протиревматичних використовують:Among the listed medicinal products as antirheumatic drugs are used:
СтрофантiнStrophanthin
РибоксинReboxin
Диклофенак натрiюDiclofenac Sodium
ЛоратадинLoratadine
КокарбоксилазуCocarboxylase
Не класифіковано
177/348
Вкажiть, якi переваги має мелоксикам порiвняно з iншими нестероїдними протизапальними засобами:Indicate the advantages of meloxicam compared to other non-steroidal anti-inflammatory drugs:
Наявнiсть iмуностимулюючої дiїPresence of immunostimulating effect
Мiнiмальна побiчна дiя на травний каналMinimum side effect on the digestive tract
Зменшення ризику розвитку судомReducing the risk of seizures
Зменшення ризику розвитку гiпертонiчного кризуReducing the risk of hypertensive crisis
Не класифіковано
178/348
Для профiлактики i лiкування гастропатiй, спровокованих прийомом НПЗЗ, рекомендується профiлактичний прийом препарату:For the prevention and treatment of gastropathies provoked by taking NSAIDs, prophylactic administration of the drug is recommended:
ОксиметазолiнOxymetazoline
ОмепразолOmeprazole
IтраконазолItraconazole
ДимедролDiphenhydramine
ПiрацетамPiracetam
Не класифіковано
179/348
Застосування парацетамолу одночасно з алкоголем супроводжується:Use of paracetamol simultaneously with alcohol is accompanied by:
Зниженням апетитуDecreased appetite
Пiдвищенням гепатотоксичної дiї парацетамолуIncreasing the hepatotoxic effect of paracetamol
Оберiть iз перелiчених лiкарських засобiв препарат психотропної дiї:Choose a psychotropic drug from the listed medications:
ЦитрамонCitramon
Екстракт пiонуExtract Pion
Магнiю сульфатMagnesium sulfate
ФенiбутФенiбут
МетоклопрамiдMetoclopramide
Не класифіковано
182/348
Вiдомо, що перiод напiввиведення теофiлiну, який метаболiзується у печiнцi, збiльшується у 2,5-3 рази у хворих на:It is known that the half-life of theophylline, which is metabolized in the liver, increases 2.5-3 times in patients with:
Цироз печiнкиLiver cirrhosis
Iшемiчний iнсультIschemic stroke
Хронiчний циститChronic Cystitis
Хронiчний аднекситChronic adnexitis
Виразкову хворобу шлункаGastric ulcer disease
Не класифіковано
183/348
До небезпечних проявiв побiчної дiї лiкiв належить канцерогенна дiя (вiд лат. cancer - рак), тобто здатнiсть викликати:Dangerous manifestations of side effects of drugs include carcinogenic action (from Latin cancer - cancer), that is, the ability to cause:
ГiпокальцiємiюHypocalcium
ГiпербiлiрубiнемiюHyperbilirubinemia
ДиспепсiюIndigestion
ГiповiтамiнозHypovitaminosis
Злоякiснi пухлиниMalignant tumors
Не класифіковано
184/348
Оберiть ефективний лiкарський препарат iз снодiйною дiєю:Choose an effective drug with a hypnotic effect:
ПенiцилiнPenicillin
ГлiбенкламiдGlibenclamid
СальбутамолSalbutamol
БромокрiптинBromociptin
ФенобарбiталPhenobarbital
Не класифіковано
185/348
Флеботропнi препарати стимулюють вiдтiк кровi вiд вен нижнiх кiнцiвок та впливають на рiзноманiтнi ланки патогенезу венозної недостатностi. До них вiдносять:Phlebotropic drugs stimulate the outflow of blood from the veins of the lower extremities and affect various links in the pathogenesis of venous insufficiency. They include:
ГлюкокортикостероїдиGlucocorticosteroids
ФiбринолiтикиFibrinolytics
Антикоагулянти прямої дiїAnticoagulants of direct action
ВенитанВенитан
Засоби для мiсцевої анестезiїMeans for local anesthesia
Не класифіковано
186/348
Оберiть протигрибковий засобiв, що застосовується тiльки мiсцево:Choose a topical antifungal agent:
КетоконазолKetoconazole
КлотримазолClotrimazole
ФлуконазолFluconazole
ЕконазолEconazole
МiконазолMiconazole
Не класифіковано
187/348
Хворому на ревматоїдний полiартрит призначили нестероїдний протизапальний засiб диклофенак натрiю, але через два тижнi вiдмiнили через загострення супутнього захворювання. Яке захворювання є протипоказом до призначення диклофенак натрiю?A patient with rheumatoid arthritis was prescribed the non-steroidal anti-inflammatory drug diclofenac sodium, but after two weeks it was discontinued due to an exacerbation of the accompanying disease. What disease is a contraindication to the appointment of diclofenac sodium?
Цукровий дiабетDiabetes
БронхiтБронхiт
Гiпертонiчна хворобаHypertensive disease
СтенокардiяAngina
Виразкова хвороба шлункаGastric ulcer disease
Не класифіковано
188/348
Рiзка вiдмiна препаратiв, що мiстять кофеїн, призводить до розвитку таких клiнiчних проявiв:A sharp change in caffeine-containing preparations leads to the development of the following clinical manifestations:
Гальмування ЦНС, сонливiсть, явища втомиCNS inhibition, drowsiness, fatigue
Розвиток диспепсичних явищDevelopment of dyspeptic phenomena
Набряклiсть кистей та стоп, зменшення дiурезуSwelling of the hands and feet, decreased diuresis
Рiзке пiдвищення активностi ЦНСSharp increase in CNS activity
Розвиток мiгренiDevelopment of migraine
Не класифіковано
189/348
Протикашльовий засiб, що стимулює утворення сурфактанту, це:A decongestant that stimulates the formation of surfactant is:
АмброксолAmbroxol
ПапаверинPapaverine
АзитромiцинAzithromycin
Кодеїна фосфатCodeine Phosphate
АмоксиклавAmoxiclav
Не класифіковано
190/348
Пацiєнт протягом останнiх 3-х мiсяцiв отримує дигiтоксин. В останнi два тижнi вiдбулось посилення ефекту аж до розвитку iнтоксикацiї. З яким явищем це пов’язано?The patient has been receiving digitoxin for the last 3 months. In the last two weeks, the effect has increased to the point of intoxication. What phenomenon is this associated with?
ЗвиканняAddiction
СенсибiлiзацiяSensitization
ТахiфiлаксiяTachyphylaxis
IдiосинкразiяIdiosyncrasy
КумуляцiяCumulative
Не класифіковано
191/348
Хворому на атрофiчний гастрит iз зниженням секреторної функцiї шлунка був призначений препарат шлункового соку. Така терапiя має назву:A patient with atrophic gastritis with a decrease in the secretory function of the stomach was prescribed a preparation of gastric juice. This therapy is called:
ЕтiотропнаEtiotropic
ПатогенетичнаPathogenic
ЗамiснаЗамiсна
СимптоматичнаSymptomatic
ПалiативнаPalient
Не класифіковано
192/348
У пацiєнта iз сечокам’яною хворобою виникла ниркова колiка. З метою анальгезiї був застосований кеторолак. Ефективнiсть препарату у данiй ситуацiї пов’язана iз:A patient with urolithiasis developed renal colic. Ketorolac was used for analgesia. The effectiveness of the drug in this situation is related to:
У хворої, яка страждає на гiпертонiчну хворобу, було дiагностовано синдром Рейно. Препарати якої групи антигiпертензивних засобiв можуть ПОГIРШИТИ периферичний кровообiг?A patient suffering from hypertension was diagnosed with Raynaud's syndrome. What group of antihypertensive drugs can WORSE peripheral blood circulation?
Iнгiбiтори АПФACE inhibitor
Антагонiсти кальцiєвих каналiвAntagonists of calcium channels
Тривалiсть дiї у антагонiстiв рецепторiв до ангiотензину II при одноразовому прийомi складає до:The duration of action of angiotensin II receptor antagonists at a single dose is up to:
24 год.24 год.
36 год.Year 36.
48 год.48 год.
10 год.10 год.
2 год.2 год.
Не класифіковано
195/348
Вкажiть, який лiкарський засiб вважається засобом вибору для лiкування артерiальної гiпертензiї у хворих iз супутнiм цукровим дiабетом:Indicate which drug is considered the drug of choice for the treatment of arterial hypertension in patients with accompanying diabetes:
НiфедiпiнNifedipine
АтенололAtenolol
КлофелiнClofelin
ФуросемiдFurosemide
ЕналаприлEnalapril
Не класифіковано
196/348
Хворому, для лiкування бронхiту призначено антибiотик. На фонi прийому антибiотика виникли наступнi побiчнi дiї: нудота, блювання, стоматит, дерматит на шкiрi обличчя та рук (фотосенсибiлiзацiя), болi в правому пiдребер’ї. Вкажiть, який ЛЗ вживав хворий:The patient was prescribed an antibiotic for the treatment of bronchitis. The following side effects occurred against the background of taking the antibiotic: nausea, vomiting, stomatitis, dermatitis on the skin of the face and hands (photosensitization), pains in the right hypochondrium. Indicate which drug the patient used:
ЕритромiцинErythromycin
ПолiмiксинPolymixin
ТетрациклiнTetracycline
ЛевомiцетинLevocetin
АмпiцилiнAmpicillin
Не класифіковано
197/348
У вагiтної з термiном гестацiї 25 тижнiв дiагностовано артерiальну гiпертензiю. Вкажiть, якiй групi лiкарських засобiв слiд надати перевагу в цiй клiнiчнiй ситуацiї:A pregnant woman with a gestational age of 25 weeks has been diagnosed with arterial hypertension. Indicate which group of drugs should be preferred in this clinical situation:
Блокатори кальцiєвих каналiвBlockers of calcium channels
Пацiєнт 65-ти рокiв 2 мiсяцi тому перенiс iнфаркт мiокарда. Для попередження тромбоутворення йому призначено ацетилсалiцилову кислоту. Визначте рацiональну добову дозу:A 65-year-old patient suffered a myocardial infarction 2 months ago. He was prescribed acetylsalicylic acid to prevent blood clots. Determine the rational daily dose:
400 мг400 мг
100 мг100 мг
1000 мг1000 mg
350 мг350 mg
500 мг500 мг
Не класифіковано
199/348
У хворого 60-ти рокiв пiсля емоцiйного перенапруження з’явився стискаючий бiль за грудиною з iррадiацiєю у лiву руку. Оберiть доцiльний для усунення нападу лiкарський засiб:A 60-year-old patient developed a squeezing pain behind the sternum with radiation to the left arm after emotional overstrain. Choose the appropriate medicine to eliminate the attack:
ПропранололPropranolol
ВерапамiлVerapamil
НiтроглiцеринNitroglycerin
НiфедипiнNifedipine
КаптоприлCaptopril
Не класифіковано
200/348
Процедура фактичного дозволу повноважених органiв на надходження нового лiкарського препарату на фармацевтичний ринок України називається:The procedure for the actual authorization of the authorized bodies for the entry of a new drug on the pharmaceutical market of Ukraine is called:
РеєстрацiяRegistration
IдентифiкацiяIdentification
СтандартизацiяStandardization
ВiдкликанняRevocation
Повернення в обiгReturn to circulation
Не класифіковано
201/348
Кроком до iнтеграцiї України в мiжнародну систему забезпечення якостi лiкарських засобiв та гармонiзацiї законодавчої i нормативної баз iз вiдповiдними нормами Європейського Союзу є впровадження правил i вимог:A step towards the integration of Ukraine into the international system of ensuring the quality of medical products and the harmonization of the legislative and regulatory framework with the relevant norms of the European Union is the implementation of rules and requirements:
Унiфiкованих пiдходiв до виробництва лiкарських засобiвUnified approaches to the production of medicinal products
Настанов з якостi - належних практик у фармацiїGuideline on quality - good practices in pharmacy
Методiв контролю якостi фiтопрепаратiвMethods of quality control of phytopreparations
Постанов щодо реєстрацiї та перереєстрацiї лiкарських засобiвDecree on registration and re-registration of medicinal products
Галузевих стандартiв у фармацiїIndustry standards in pharmacy
Не класифіковано
202/348
Державний контроль якостi лiкарських засобiв пiд час оптової та роздрiбної торгiвлi передбачає вiдбiр зразкiв наступних лiкарських засобiв для здiйснення їх лабораторного аналiзу:State quality control of medicinal products during wholesale and retail trade provides for the selection of samples of the following medicinal products for laboratory analysis:
Лiкарських засобiв, термiн придатностi яких минувMedical products whose expiration date has passed
Лiкарських засобiв, що виготовляються (в умовах аптеки), зберiгаються, транспортуються та реалiзуються з порушенням дiючих норм i правил, та в разi виникнення сумнiву щодо їх якостiMedicinal products manufactured (under the conditions of a pharmacy), stored, transported and sold in violation of current norms and rules, and in case of doubt about their quality
Розчинiв для iн’єкцiй, а також лiкарських форм, призначених для застосування в педiатричнiй практицiSolutions for injections, as well as medicinal forms intended for use in pediatric practice
Не класифіковано
203/348
Процедура комплексного дослiдження компонентного складу лiкарського засобу (лiкарських i допомiжних речовин), вибору лiкарської форми, оптимiзацiї технологiчного процесу, упаковки, а також обґрунтування показникiв якостi й вiдпрацювання специфiкацiї лiкарського засобу представляє наступний етап життєвого циклу лiкарського препарату:Procedure of comprehensive research of the component composition of the medicinal product (medicinal and excipients), selection of the medicinal form, optimization of the technological process, packaging, as well as substantiation of quality indicators and elaboration of the specification of the medicinal means represents the next stage of the drug's life cycle:
Фармацевтична розробкаPharmaceutical development
Доклiнiчнi дослiдженняPreclinical studies
ДистрибуцiяDistribution
Лабораторнi дослiдженняLaboratory studies
РеєстрацiяRegistration
Не класифіковано
204/348
Документ, виданий виробником про вiдповiднiсть серiї лiкарського засобу вимогам, установленим пiд час його реєстрацiї в Українi - це:The document issued by the manufacturer on the compliance of a series of medicinal products with the requirements established during its registration in Ukraine is:
Сертифiкат лiкарського засобуCertificate of medicinal product
Настанова з якостi лiкарського засобуGuidelines on the quality of medicinal products
Технiчнi умовиTechnical conditions
СпецифiкацiяSpecification
Не класифіковано
205/348
Натрiю салiцилат кiлькiсно визначають кислотно-основним титруванням у неводному середовищi: титрант - 0,1М розчин кислоти хлорної, iндикатор - розчин нафтолбензеїну, розчинник:Sodium salicylate is quantitatively determined by acid-base titration in a non-aqueous medium: titrant - 0.1M perchloric acid solution, indicator - naphtholbenzene solution, solvent:
ГiдразинHydrazine
Кислота оцтова безводнаOctian acid is anhydrous
МетанолMethanol
ЕтанолEthanol
АцетонAcetone
Не класифіковано
206/348
Салiцилати iдентифiкують реакцiєю з розчином залiза (III) хлориду за таким аналiтичним ефектом:Salicylates are identified by reaction with a solution of iron (III) chloride according to the following analytical effect:
Утворення червоно-бурого осадуFormation of red-brown sediment
Поява фiолетового забарвленняAppearance of purple color
Знебарвлення розчину реагентуDiscoloration of reagent solution
Поява зеленого забарвленняAppearance of green color
Утворення бiлого осадуFormation of white sediment
Не класифіковано
207/348
При виконаннi аналiзу субстанцiї кальцiю хлориду дигiдрату проводять реакцiї iдентифiкацiї на кальцiй i хлориди. Кальцiй виявляють реакцiєю з розчином амонiю оксалату, спостерiгають утворення:When analyzing the substance of calcium chloride dihydrate, identification reactions are carried out for calcium and chlorides. Calcium is detected by reaction with ammonium oxalate solution, the formation is observed:
Бiлого осаду, розчинного в розчинi амонiакуWhite precipitate soluble in ammonia solution
Бiлого осаду, нерозчинного в оцтовiй кислотiWhite precipitate insoluble in acetic acid
Бiлого осаду, який швидко чорнiєWhite sediment that turns black quickly
Бiлого осаду, нерозчинного в мiнеральних кислотахWhite precipitate insoluble in mineral acids
Бiлого осаду, розчинного в оцтовiй кислотiWhite precipitate soluble in acetic acid
Не класифіковано
208/348
При виконаннi аналiзу субстанцiї кальцiю хлориду дигiдрату проводять реакцiї iдентифiкацiї на кальцiй i хлориди. Хлорид-iони виявляють реакцiєю з розчином арґентуму нiтрату в присутностi кислоти нiтратної розведеної, спостерiгають утворення:When analyzing the substance of calcium chloride dihydrate, identification reactions are carried out for calcium and chlorides. Chloride ions are detected by reaction with a solution of argentum nitrate in the presence of dilute nitric acid, the formation is observed:
Бiлого осаду, нерозчинного в розчинi амонiакуWhite precipitate insoluble in ammonia solution
Червоного осаду, розчинного в розчинi амонiакуRed sediment soluble in ammonia solution
Бiлого осаду, розчинного в оцтовiй кислотiWhite precipitate soluble in acetic acid
Бiлого осаду, розчинного в мiнеральних кислотахWhite precipitate soluble in mineral acids
Бiлого осаду, розчинного в розчинi амонiакуWhite precipitate soluble in ammonia solution
Не класифіковано
209/348
Виберiть титриметричний метод та iндикатор для кiлькiсного визначення натрiю гiдрокарбонату:Select titrimetric method and indicator for quantitative determination of sodium bicarbonate:
Документ, який установлює правила, загальнi принципи чи характеристики рiзних видiв дiяльностi або їх результатiв, має назву:A document that establishes rules, general principles or characteristics of various types of activities or their results is called:
Нормативний документRegulatory document
КаталогCatalog
СтандартStandard
Технiчнi умовиTechnical conditions
Кодекс усталеної практикиCode of Practice
Не класифіковано
211/348
Кiлькiсне визначення фуросемiду, згiдно ДФУ, проводять методом кислотноосновного титрування в середовищi:Quantitative determination of furosemide, according to DFU, is carried out by the method of acid-base titration in the medium:
ЕтанолуEthanol
ПiридинуPyridine
ДМФАDMF
Оцтового ангiдридуAcetic anhydride
Безводної оцтової кислотиAnhydrous acetic acid
Не класифіковано
212/348
При здiйсненнi контролю якостi ДФУ регламентує визначення флуоресценцiї за монографiєю:When performing quality control, the SFU regulates the determination of fluorescence according to the monograph:
2.2.26. ”Хроматографiя на паперi”2.2.26. ”Paper Chromatography”
При здiйсненнi контролю якостi ДФУ регламентує проведення роздiлення, при якому рухома рiдка фаза перемiщується по капiлярах i поверхнi нерухомої фази, якою є фiльтрувальний папiр або речовини, попередньо нанесенi на його волокна, за монографiєю:When performing quality control, the SFU regulates the separation, in which the mobile liquid phase moves along the capillaries and the surface of the stationary phase, which is filter paper or substances previously applied to it fibers, according to the monograph:
Державний контроль за дотриманням вимог законодавства щодо забезпечення якостi та безпеки лiкарських засобiв i медичних виробiв в Українi здiйснюється центральним органом виконавчої влади. Який саме центральний орган виконавчої влади має такi повноваження?State control over compliance with the requirements of the legislation on ensuring the quality and safety of medicinal products and medical products in Ukraine is carried out by the central body of the executive power. Which central body of the executive power has such powers ?
Державна регуляторна служба УкраїниState Regulatory Service of Ukraine
Державна санiтарно-епiдемiологiчна служба УкраїниState Sanitary and Epidemiological Service of Ukraine
Державна служба України з лiкарських засобiвState Service of Ukraine for Medical Devices
Мiнiстерство економiчного розвитку i торгiвлi УкраїниMinistry of Economic Development and Trade of Ukraine
Мiнiстерство охорони здоров’я УкраїниMinistry of Health of Ukraine
Не класифіковано
215/348
Провiзор-аналiтик проводить iдентифiкацiю лiкарського засобу iз групи алкалоїдiв за вимогами ДФУ. В результатi реакцiї дослiджуваної речовини з розчином калiю йодвiсмутату у кислому середовищi спостерiгається утворення осаду такого кольору:A pharmacist-analyst identifies a drug from the group of alkaloids according to the requirements of the Federal Drug Administration. As a result of the reaction of the substance under study with a solution of potassium iodobismuthate in an acidic medium, the formation of a precipitate of this color is observed:
БлакитнийBlue
ЧервонийRed
ЧорнийBlack
ЗеленийGreen
БiлийБiлий
Не класифіковано
216/348
Виробництво лiкарських засобiв, оптова та роздрiбна торгiвля лiкарськими засобами вiдносяться до видiв господарської дiяльностi, що пiдлягають лiцензуванню. Який орган виконавчої влади видає суб’єктам господарювання лiцензiї на оптову та роздрiбну торгiвлю лiкарськими засобами?Production of medicinal products, wholesale and retail trade in medicinal products are among the types of economic activity subject to licensing. Which executive authority issues licenses to business entities for wholesale and retail trade in medical products?
Державна санiтарно-епiдемiологiчна служба УкраїниState Sanitary and Epidemiological Service of Ukraine
Мiнiстерство охорони здоров’я УкраїниMinistry of Health of Ukraine
Державна служба України з лiкарських засобiвState Service of Ukraine for Medical Devices
Мiнiстерство економiчного розвитку i торгiвлi УкраїниMinistry of Economic Development and Trade of Ukraine
Державна регуляторна служба УкраїниState Regulatory Service of Ukraine
Не класифіковано
217/348
Державна фармакопея України ( ДФУ ) мiстить загальнi вимоги до лiкарських засобiв, монографiї, методики контролю якостi лiкарських засобiв. За вимогами ДФУ, якщо у загальнiй статтi або монографiї для розчинiв не зазначений розчинник, то маються на увазi:The State Pharmacopoeia of Ukraine (SFP) contains general requirements for medicinal products, monographs, methods of quality control of medicinal products. According to the requirements of the SFP, if in a general article or monograph for solutions if the solvent is not specified, the following should be taken into account:
Воднi розчиниAqueous solutions
Спиртовi розчиниAlcohol solutions
Спиртово-воднi розчиниAlcohol-water solutions
Розчини у органiчних розчинникахSolutions in organic solvents
Спиртово-ефiрнi розчиниAlcohol-ether solutions
Не класифіковано
218/348
Провiзор-аналiтик проводить iдентифiкацiю бромiдiв за вимогами ДФУ. В результатi реакцiї з хлорамiном у кислому середовищi в присутностi хлороформу спостерiгається:A pharmacist-analyst performs the identification of bromides according to the requirements of the DFU. As a result of the reaction with chloramine in an acidic environment in the presence of chloroform, the following is observed:
Видiлення газуGas release
Забарвлення водного шаруColor of the water layer
Утворення бурого осадуFormation of brown sediment
Жовто-буре забарвлення хлороформного шаруYellow-brown color of the chloroform layer
Утворення бiлого осадуFormation of white precipitate
Не класифіковано
219/348
Провiзор-аналiтик визначає домiшку залiза в лiкарському засобi згiдно вимог ДФУ. Про наявнiсть цiєї домiшки свiдчить поява такого забарвлення:The pharmacist-analyst determines the iron impurity in the medicinal product in accordance with the requirements of the Federal Drug Administration. The presence of this impurity is indicated by the appearance of such a color:
ЧорнеBlack
РожевеPink
ЗеленеGreen
БлакитнеBlue
БуреБуре
Не класифіковано
220/348
Провiзор-аналiтик проводить аналiз води очищеної. Для визначення домiшки солей амонiю у водi очищенiй за вимогами ДФУ вiн використовує реактив:A pharmacist-analyst conducts an analysis of purified water. He uses a reagent to determine the admixture of ammonium salts in water purified according to the requirements of the DFU:
ФiшераФiшера
Тiоацетамiду реактивThioacetamide reagent
НесслераНесслера
СульфомолiбденовийSulfomolybdenum
ФелiнгаФелiнга
Не класифіковано
221/348
За методами контролю якостi (МКЯ) при аналiзi лiкарського засобу, що належить до групи фенолiв, пропонується провести реакцiю на фенольний гiдроксил. Який реактив (розчин) використовується для цього тесту?According to the methods of quality control (QC), when analyzing a medicinal product belonging to the phenol group, it is suggested to conduct a reaction on phenolic hydroxyl. What reagent (solution) is used for this test?
Провiзор-аналiтик проводить аналiз субстанцiї калiю бромiду. Результатом фармакопейної реакцiї iдентифiкацiї iону калiю в субстанцiї з розчином натрiю кобальтинiтриту в середовищi оцтової кислоти розведеної є:The pharmacist-analyst analyzes the potassium bromide substance. The result of the pharmacopoeial reaction of the identification of the potassium ion in the substance with a solution of sodium cobaltinitrite in a medium of diluted acetic acid is:
Зелене забарвленняGreen color
Утворення чорного осадуFormation of black sediment
Утворення жовтого або оранжевожовтого осадуFormation of yellow or orange-yellow sediment
Утворення блакитного осадуFormation of blue sediment
Утворення бiлого осадуFormation of white precipitate
Не класифіковано
223/348
У Державнiй фармакопеї України (ДФУ) наведенi фiзичнi та фiзико-хiмiчнi методи аналiзу. За ДФУ, метод роздiлення, в якому використовується нерухома фаза, що складається з придатного матерiалу, нанесеного у виглядi стандартизованого тонкого шару i зафiксованого на основi (пластинцi або пластинi) зi скла, металу або пластмаси, заснований на процесах адсорбцiї, розподiлу, iонного обмiну або на їх комбiнацiї - це:The State Pharmacopoeia of Ukraine (SPU) provides physical and physico-chemical methods of analysis. According to the SPU, a separation method that uses a stationary phase consisting of a suitable material , applied in the form of a standardized thin layer and fixed on a base (plate or plate) made of glass, metal or plastic, based on the processes of adsorption, distribution, ion exchange or on their combination is:
Вода для iн’єкцiй стерильна за вимогами ДФУ не повинна мiстити речовин, що окиснюються. Який реактив ( розчин ) використовує провiзор-аналiтик для виявлення цiєї домiшки?Water for injections is sterile, according to the requirements of the State Federal Drug Administration, it should not contain oxidizing substances. What reagent (solution) does the pharmacist-analyst use to detect this impurity?
Лiкарськi засоби, виготовленi в умовах аптеки, обов’язково пiдлягають внутрiшньоаптечному контролю. Який вид внутрiшньоаптечного контролю полягає в перевiрцi загальної маси або об’єму екстемпорального лiкарського засобу, кiлькостi та маси окремих дозованих одиниць?Medicinal products manufactured in a pharmacy must be subject to internal pharmacy control. What type of internal pharmacy control consists in checking the total weight or volume of an extemporaneous medicinal product, the amount and masses of individual dosage units?
Фiзичний контрольPhysical control
Опитувальний контрольSurvey control
Хiмiчний контрольChemical control
Контроль при вiдпускуControl at release
Органолептичний контрольSensorial Control
Не класифіковано
226/348
До внутрiшньоаптечного контролю вiдносять: письмовий, опитувальний, органолептичний, фiзичний, хiмiчний, контроль при вiдпуску. Якi екстемпоральнi лiкарськi засоби обов’язково пiдлягають хiмiчному контролю?Internal pharmacy control includes: written, survey, organoleptic, physical, chemical, control upon release. What extemporaneous medicinal products must be subject to chemical control?
Екстемпоральнi лiкарськi засоби, що мiстять сильнодiючi, наркотичнi, психотропнi та отруйнi речовини, екстемпоральнi лiкарськi засоби для немовлят i дiтей до рокуExtemporaneous medicinal products containing powerful, narcotic, psychotropic and poisonous substances, extemporaneous medicinal products for infants and children under one year
М’якi лiкарськi засобиSoft drugs
Всi екстемпоральнi лiкарськi засоби, виготовленi за рецептом лiкаря для конкретного пацiєнтаAll extemporaneous medicinal products made according to a doctor's prescription for a specific patient
Порошки для орального застосуванняPowders for oral use
Всi екстемпоральнi лiкарськi засоби, виготовленi за замовленням лiкувальнопрофiлактичного закладуAll extemporaneous medicinal products, manufactured by order of a medical and preventive institution
Не класифіковано
227/348
Всi екстемпоральнi лiкарськi засоби (ЕЛЗ) пiдлягають внутрiшньоаптечному контролю. Який вид контролю полягає у перевiрцi вiдповiдностi упаковки ЕЛЗ фiзико-хiмiчним властивостям iнгредiєнтiв, що входять до складу лiкарського засобу, зазначених у рецептi доз отруйних, наркотичних та сильнодiючих речовин, вiку хворого, складу ЕЛЗ, зазначеному у паспортi письмового контролю, пропису в рецептi?All extemporaneous medicinal products (ELZ) are subject to internal pharmacy control. What type of control consists in checking the conformity of the packaging of ELZ with the physico-chemical properties of the ingredients included in the composition of the medicinal product, the doses of poisonous, narcotic and potent substances specified in the prescription, the age of the patient, the composition of the drug specified in the passport of written control, the prescription in the prescription?
Органолептичний контрольSensorial Control
Опитувальний контрольSurvey control
Хiмiчний контрольChemical control
Контроль при вiдпускуControl at release
Фiзичний контрольPhysical Control
Не класифіковано
228/348
Всi лiкарськi засоби, якi надходять в аптеку, повиннi пройти вхiдний контроль якостi. Хто здiйснює цей вид контролю?All medicinal products that enter the pharmacy must undergo incoming quality control. Who performs this type of control?
Уповноважена особа, призначена наказом керiвника суб’єкта господарюванняAuthorized person appointed by order of the head of the business entity
Провiзор-аналiтик аптекиPharmacy Analyst
Завiдувач вiддiлу готових лiкарських форм аптекиHead of the department of ready-made medicinal forms of the pharmacy
Не класифіковано
229/348
Вхiдний контроль якостi лiкарських засобiв пiд час оптової та роздрiбної торгiвлi здiйснюється уповноваженими особами суб’єктiв господарювання, якi мають лiцензiї на провадження господарської дiяльностi з оптової, роздрiбної торгiвлi лiкарськими засобами. Даний вид контролю здiйснюється за допомогою таких методiв:Incoming quality control of medicinal products during wholesale and retail trade is carried out by authorized persons of business entities that have licenses to carry out economic activity in the wholesale and retail trade of medicinal products This type of control is carried out using the following methods:
Фiзичнi та фiзико-хiмiчнi методиPhysical and physico-chemical methods
Хiмiчними та фiзико-хiмiчнi методиChemical and physico-chemical methods
ХiмiчнiХiмiчнi
Фiзико-хiмiчнiPhysico-chemical
ВiзуальнiВiзуальнi
Не класифіковано
230/348
Порядком контролю якостi лiкарських засобiв пiд час оптової та роздрiбної торгiвлi забороняється торгiвля певними видами лiкарських засобiв. Як називаються лiкарськi засоби, якiсть яких не вiдповiдає вимогам нормативних документiв, лiкарськi засоби, якi зазнали механiчного, хiмiчного, фiзичного, бiологiчного або iншого впливу, що унеможливлює їх подальше використання, а також лiкарськi засоби з термiном придатностi, що минув?The procedure for controlling the quality of medicinal products during wholesale and retail trade prohibits the sale of certain types of medicinal products. What are medicinal products called, the quality of which does not meet the requirements of regulatory documents, medicinal products , which have undergone mechanical, chemical, physical, biological or other effects that make their further use impossible, as well as medicinal products with an expired expiration date?
Готовi лiкарськi засоби неналежної якостiReady medicines of inadequate quality
Лiкарськi засоби сумнiвної якостiDrugs of dubious quality
Яка саме з належних практик регламентує принципи та правила щодо регуляторної дiяльностi, якi застосовуються Мiнiстерством, уповноваженими органами та експертними установами з метою забезпечення ефективностi, безпеки, якостi та доступностi лiкарських засобiв?Which of the proper practices regulates the principles and rules regarding regulatory activities that are applied by the Ministry, authorized bodies and expert institutions in order to ensure the effectiveness, safety, quality and availability of medical means?
Належна фармацевтична практика (GPP)Good Pharmaceutical Practice (GPP)
Належна регуляторна практика (GRP)Good Regulatory Practice (GRP)
Належна лабораторна практика (GLP)Good Laboratory Practice (GLP)
Належна практика дистрибуцiї ( GDP )Good Distribution Practice ( GDP )
Належна виробнича практика (GМР)Good Manufacturing Practice (GMP)
Не класифіковано
232/348
Пiд час iдентифiкацiї фенолу, згiдно ДФУ, яка саме утворюється сполука, при взаємодiї фенолу з бромною водою, у результатi чого випадає осад бiлого кольору:During the identification of phenol, according to DFU, which compound is formed when phenol interacts with bromine water, resulting in a white precipitate:
2,4,6-Трибромфенол2,4,6-Tribromophenol
2-Бромфенол2-Bromophenol
3-Бромфенол3-Bromophenol
4-Бромфенол4-Bromophenol
2,4-Дибромфенол2,4-Dibromophenol
Не класифіковано
233/348
Вiдповiдно до правил належної виробничої практики, новi аналiтичнi методики випробування, якi використовуються для здiйснення контролю якостi лiкарських засобiв, повиннi пройти:According to the rules of good manufacturing practice, new analytical test methods used for quality control of medicinal products must pass:
Анкетне оцiнюванняQuestionnaire evaluation
Державну реєстрацiюState registration
ВалiдацiюValidation
Випробуваний термiнTested term
ЛiцензуванняLicensing
Не класифіковано
234/348
Назвiть статтю ДФУ, яка регламентує якiсть апiрогенних субстанцiй для фармацевтичного застосування:Name the article of the SFU that regulates the quality of pyrogenic substances for pharmaceutical use:
Оберiть статтю ДФУ, за якою здiйснюють випробування для контролю якостi нестерильних субстанцiй для фармацевтичного застосування:Choose the article of the State Federal Office for Quality Control of non-sterile substances for pharmaceutical use:
2.6.1. ”Стерильнiсть”2.6.1. ”Sterility”
5.1.4. ”Мiкробiологiчна чистота лiкарських засобiв”5.1.4. 'Microbiological purity of medicinal products'
За органолептичними властивостями вода високоочищена являє собою прозору, безбарвну:According to organoleptic properties, highly purified water is transparent, colorless:
Маслянисту рiдинуOily Homeland
Свiтло-жовтого кольору рiдинуLight yellow liquid
Летку рiдинуVolatile liquid
Легкозаймисту рiдинуFlammable liquid
Рiдину без смаку i запахуTasteless and odorless liquid
Не класифіковано
237/348
При приготуваннi лiкарських засобiв для парентерального застосування використовують:When preparing drugs for parenteral use, use:
Воду в контейнерахContainerized Water
Воду високоочищенуHighly purified water
Воду для iн’єкцiйWater for injections
Воду ”in bulk”Воду ”in bulk”
Воду очищенуWater purified
Не класифіковано
238/348
Згiдно ДФУ, етанол (96%) має наступнi властивостi:According to DFU, ethanol (96%) has the following properties:
Горить блакитним бездимним полум’ямBurns with a blue smokeless flame
Чутливий до впливу повiтря, тепла i свiтлаSensitive to air, heat and light
Замерзає при температурi близько 29 CFreezes at a temperature of about 29 C
Окислюється на вологому повiтрi, забарвлюється у коричневий колiрOxidizes in moist air, turns brown
Виявляє полiморфiзмDetects polymorphism
Не класифіковано
239/348
Назвiть вид контролю, який полягає в iдентифiкацiї та визначеннi кiлькiсного вмiсту речовин, що входять до складу екстемпоральних лiкарських засобiв:Name the type of control, which consists in the identification and determination of the quantitative content of substances included in extemporaneous medicinal products:
Фiзичний контрольPhysical Control
Письмовий контрольWritten control
Хiмiчний контрольChemical control
Контроль при вiдпускуControl at release
Органолептичний контрольSensorial Control
Не класифіковано
240/348
При здiйсненнi контролю якостi кофеїну вiдповiдно до статтi ДФУ контролюють вмiст такої домiшки:When carrying out quality control of caffeine, in accordance with the article of the State Federal Office of Ukraine, the content of the following admixture is controlled:
Кислота щавлеваOxalic Acid
9-метилакридин9-methylacridine
ТеофiлiнТеофiлiн
КодеїнCodeine
СахарозаSucrose
Не класифіковано
241/348
Вмiст домiшки морфiну, вiдповiдно до вимог ДФУ, контролюють при випробуваннi якостi субстанцiї:The content of morphine admixture, in accordance with the requirements of the Federal State of Ukraine, is controlled when testing the quality of the substance:
НiфедипiнуNifedipine
Лактози безводноїLactose anhydrous
Кислоти лимонноїCitric acids
КодеїнуCodeine
ВазелiнуВазелiну
Не класифіковано
242/348
Оберiть органолептичнi характеристики глюкози моногiдрату вiдповiдно до вимог ДФУ:Choose the organoleptic characteristics of glucose monohydrate in accordance with the requirements of the Federal State of Ukraine:
Безбарвнi або майже безбарвнi кристалиColorless or nearly colorless crystals
Дрiбний порошок бiлого кольору, вiльний вiд великих частокFine powder of white color, free from large particles
Кристалiчний порошок бiлого кольору iз солодким смакомWhite crystalline powder with a sweet taste
Кристалiчний порошок бiлого кольору. Легко сублiмуєтьсяWhite crystalline powder. Easily sublimes
Порошок жовтого кольоруYellow powder
Не класифіковано
243/348
Оберiть термiн, який характеризує фармацевтичнi препарати, одержанi з екстрактiв природних вихiдних матерiалiв, що мiстять речовини, якi викликають або провокують гiперчутливiсть:Choose a term that characterizes pharmaceutical preparations obtained from extracts of natural starting materials containing substances that cause or provoke hypersensitivity:
Вхiдний контроль якостi лiкарських засобiв в аптеках здiйснює уповноважена особа, яку призначають наказом:Incoming quality control of medicinal products in pharmacies is carried out by an authorized person appointed by order:
Мiнiстра охорони здоров’яMinister of Health
Начальника територiальної ДержлiкслужбиHead of the Territorial State Public Service
Керiвника суб’єкта господарюванняHead of the business entity
Начальника вiддiлу кадрiв суб’єкта господарюванняHead of the HR department of the business entity
Головного санiтарного лiкаря УкраїниChief sanitary doctor of Ukraine
Не класифіковано
245/348
Назвiть спiвробiтника аптечного закладу, до обов’язкiв якого вiдносять здiйснення ведення реєстру лiкарських засобiв, якi надiйшли до суб’єкта господарювання:Name the co-worker of the pharmacy establishment whose responsibilities include maintaining a register of medicinal products received by the business entity:
Клiнiчний провiзорClinical pharmacist
Заступник завiдувача аптекиDeputy manager of the pharmacy
Провiзор-аналiтикProvider-analyst
Старший провiзорChief pharmacist
Уповноважена особаAuthorized person
Не класифіковано
246/348
Назвiть основне повноваження Європейської органiзацiї по випробуванням та сертифiкацiї:Name the main authority of the European Testing and Certification Organization:
Здiйснення контролю якостi лiкарських засобiвImplementation of quality control of medicinal products
Видача лiцензiй на здiйснення фармацевтичної дiяльностiIssuance of licenses for pharmaceutical activity
Контроль належного функцiонування системи сертифiкацiїControl of proper functioning of the certification system
Розробка монографiй Європейської ФармакопеїDevelopment of European Pharmacopoeia monographs
Iнспектування аптечних закладiвInspection of pharmacy establishments
Не класифіковано
247/348
Розробка яких документiв є обов’язковим елементом системи якостi аптечного складу вiдповiдно до вимог належних практик?Development of which documents is a mandatory element of the quality system of the pharmacy composition in accordance with the requirements of good practices?
Який вид контролю якостi екстемпоральних лiкарських засобiв включає перевiрку зовнiшнього вигляду, кольору, запаху, однорiдностi?What type of quality control of extemporaneous medicinal products includes checking the appearance, color, smell, uniformity?
Контроль при вiдпускуControl at release
Хiмiчний контрольChemical control
Письмовий та опитувальний контрольWritten and survey control
Органолептичний контрольSensorial Control
Фiзичний контрольPhysical control
Не класифіковано
249/348
В якому документi аптеки прописано порядок вилучення з обiгу та подальшого знищення (утилiзацiї) неякiсних лiкарських засобiв?In which pharmacy document is the procedure for removal from circulation and subsequent destruction (disposal) of low-quality medicinal products?
План проведення самоiнспекцiйSelf-inspection plan
План термiнових дiйUrgent action plan
План iнспекцiйних перевiрокInspection Plan
План коригувальних дiйPlan of corrective actions
План запобiжних дiйPlan of preventive actions
Не класифіковано
250/348
Який правовий акт мiстить загальнi вимоги до лiкарських засобiв, фармакопейнi статтi, а також методики контролю якостi лiкарських засобiв?Which legal act contains general requirements for medicinal products, pharmacopoeial articles, as well as methods of quality control of medicinal products?
Державний формуляр лiкарських засобiв УкраїниState formulary of medicinal products of Ukraine
Реєстрацiйне досьєRegistration file
Технологiчний регламент виготовлення лiкарського засобуTechnological regulations for the production of medicinal products
Державна Фармакопея УкраїниState Pharmacopoeia of Ukraine
Державний реєстр лiкарських засобiв УкраїниState Register of Medicinal Products of Ukraine
Не класифіковано
251/348
Яким документом засвiдчується вiдбiр зразкiв лiкарських засобiв в аптецi, що проводиться посадовими особами територiального органу влади у сферi контролю якостi лiкарських засобiв?What document certifies the selection of samples of medicinal products in the pharmacy, which is carried out by officials of the territorial authority in the field of quality control of medicinal products?
Видаткова накладнаInvoice
Термiнове повiдомленняUrgent notification
Протокол вiдбору зразкiвProtocol for scatter selection
Акт вилучення зразкiвSampling Act
Акт вiдбору зразкiвAct of the selection of objects
Не класифіковано
252/348
При проведеннi випробувань на чистоту субстанцiй для фармацевтичного застосування або лiкарських засобiв домiшку сульфатiв визначають за допомогою:When conducting tests on the purity of substances for pharmaceutical use or medicinal products, sulfate impurity is determined using:
Залiза (III) хлоридуIron (III) chloride
Барiю хлоридуBarium chloride
Натрiю фторидуSodium Fluoride
Калiю карбонатуPotassium carbonate
Натрiю кобальтонiтритуSodium Cobaltonitrite
Не класифіковано
253/348
Який фiзико-хiмiчний метод дозволяє найбiльш повно визначити хiмiчну формулу та просторову будову хiмiчних сполук?Which physico-chemical method allows the most complete determination of the chemical formula and spatial structure of chemical compounds?
РефрактометричнийRefractometric
ПотенцiометричнийPotentiometric
ХроматографiчнийChromatographic
СпектрофотометричнийSpectrophotometric
Рентгенiвської дифракцiїX-ray diffraction
Не класифіковано
254/348
Для калiбрування рефрактометрiв застосовуються еталоннi рiдини або вода дистильована, показник заломлення якої при температурi 20oC повинен мати таке значення:For calibrating refractometers, reference liquids or distilled water are used, the refractive index of which at a temperature of 20oC should have the following value:
1,43301,4330
1,35961,3596
1,23301,2330
1,33301,3330
1,37101,3710
Не класифіковано
255/348
Стандартизацiю, що здiйснюється на рiвнi однiєї держави, вiдносять до:Standardization carried out at the level of one state is attributed to:
Назвiть органiзацiю, яка є розробником Державної Фармакопеї України:Name the organization that is the developer of the State Pharmacopoeia of Ukraine:
Державна служба України з лiкарських засобiвState Service of Ukraine for Medical Devices
Мiнiстерство охорони здоров’я УкраїниMinistry of Health of Ukraine
ДП ”Український науковий фармакопейний центр якостi лiкарських засобiв”Ukrainian scientific pharmacopoeial center for the quality of medicinal products
ДержкоммедбiопромState Kommedbioprom
Державний фармакологiчний центр МОЗ УкраїниState Pharmacological Center of the Ministry of Health of Ukraine
Не класифіковано
257/348
Вiдповiдно до курсу України на iнтеграцiю до ЄС, Державна Фармакопея України була гармонiзована з:According to Ukraine's course of integration into the EU, the State Pharmacopoeia of Ukraine was harmonized with:
Британською фармакопеєюBritish Pharmacopoeia
Фармакопеєю Республiки БiлорусьBy the Pharmacopoeia of the Republic of Belarus
Європейською фармакопеєюEuropean Pharmacopoeia
Фармакопеєю Республiки КазахстанPharmacopoeia of the Republic of Kazakhstan
Iндiйською фармакопеєюIndian Pharmacopoeia
Не класифіковано
258/348
Якщо для розчинiв не зазначений розчинник, то для проведення аналiтичних операцiй i для приготування реактивiв використовують воду, яка має вiдповiдати вимогам статтi ДФУ:If no solvent is specified for the solutions, then for conducting analytical operations and for the preparation of reagents, water is used, which must meet the requirements of the article of the Federal State of Ukraine:
”Визначення прозоростi i ступеня каламутностi рiдин””Definition of transparency and degree of turbidity of liquids”
”Реактиви””Reactivate”
”Вода для iн’єкцiй”'Water for injections'
”Стерильнiсть””Sterility”
”Вода очищена””The water is purified”
Не класифіковано
259/348
Вкажiть кiлькiсть розчинника (мл), необхiдну для розчинення 1 г речовини, яку ДФУ описує термiном ”дуже легко розчинний”:Indicate the amount of solvent (ml) needed to dissolve 1 g of a substance that the DFU describes as 'very easily soluble':
Бiльше 1 мл до 10 млMore than 1 ml to 10 ml
Бiльше 30 мл до 100 млMore than 30 ml to 100 ml
До 1 млДо 1 мл
Бiльше 100 мл до 1000 млMore than 100 ml to 1000 ml
Бiльше 10 мл до 30 млMore than 10 ml to 30 ml
Не класифіковано
260/348
Контроль якостi ментолу рацемiчного за ДФУ здiйснюють за показником:The control of the quality of racemic menthol at the DFU is carried out according to the indicator:
Аномальна токсичнiстьAbnormal toxicity
Оптичне обертанняOptical rotation
Число омиленняSaponification number
В’язкiстьViscosity
Температура кипiнняBoiling temperature
Не класифіковано
261/348
Субстанцiя сiрки для зовнiшнього застосування не повинна мати вiдчутного запаху сiрководню. Оберiть монографiю ДФУ, якою керуються при проведеннi даного аналiзу:The sulfur substance for external use should not have a noticeable smell of hydrogen sulfide. Choose the monograph of the DFU, which is guided by this analysis:
2.3.4. ”Визначення запаху”2.3.4. 'Definition of smell'
2.5.29. ”Дiоксид сiрки”2.5.29. 'Sulfur dioxide'
2.4.13. ”Сульфати”2.4.13. 'Sulfates'
Не класифіковано
262/348
Аналiтична методика для лiкарської субстанцiї не потребує повторного проведення валiдацiї у випадку:The analytical method for a medicinal substance does not require repeated validation in the case of:
Змiна в методицi кiлькiсного визначенняChange in method of quantitative determination
Змiни у синтезi субстанцiїChanges in substance synthesis
Вiдтворення фармакопейної методикиReproduction of pharmacopoeial methodology
Будь-якої змiни в аналiтичнiй методицi для цiєї субстанцiїAny change in the analytical method for this substance
Змiни у синтезi та в аналiтичнiй методицiChanges in synthesis and analytical methodology
Не класифіковано
263/348
Лiкарською рослинною сировиною чорницi звичайної є плоди та пагони. Запропонуйте хворому гiпоглiкемiчний засiб, до складу якого входять пагони чорницi:Medicinal plant raw materials of common blueberry are fruits and shoots. Offer the patient a hypoglycemic agent, which includes blueberry shoots:
Остеоартiзi максOsteoarticular max
ЛiпонормLiponorm
АрфазетинArfazetin
МегазiрMegazir
УрокранUrokran
Не класифіковано
264/348
Лiкарський препарат ”Альтабор” використовують для профiлактики та лiкування вiрусних захворювань. Яку рослинну сировину використовують для його виготовлення?The drug 'Altabor' is used for the prevention and treatment of viral diseases. What plant raw materials are used for its production?
Rhizomata BergeniaeRhizomata Bergeniae
Rhizomata et radices SanguisorbaeRhizomata and roots of Sanguisorba
Fructus AlniAlder fruit
Cortex QuercusCortex Quercus
Folia Rhus coriariaeLeaves of Rhus leather
Не класифіковано
265/348
В аптеку звернулась молода жiнка з проханням вiдпустити їй протизапальний та сечогiнний засiб ”Канефрон”. Вкажiть рослинну сировину, що входить до складу даного лiкарського засобу:A young woman came to the pharmacy with a request to release the anti-inflammatory and diuretic 'Canefron' to her. Specify the plant raw materials included in this medicinal product:
У перiод весняного гiповiтамiнозу, вiдвiдувач аптеки звернувся до провiзора з проханням вiдпустити йому вiтамiнний збiр. Вкажiть лiкарську рослинну сировину, яка входить до складу вiтамiнного збору:During the period of spring hypovitaminosis, a visitor to the pharmacy asked the pharmacist to release him a vitamin collection. Specify the medicinal plant material that is part of the vitamin collection:
Трава полину гiркого, квiтки деревiюGrass for a bushy tree, flowers for a tree
Плоди шипшини та горобиниFruits of rose hips and rowan
Коренi алтеї, листки пiдбiлу, коренi солодкиRoots of altea, leaves of hollywood, roots of licorice
Не класифіковано
267/348
До аптеки звернувся хворий з проханням вiдпустити йому збiр для збудження апетиту. Вкажiть сировину, яку провiзор може рекомендувати у такому випадку:A patient turned to the pharmacy with a request to release him a collection to stimulate appetite. Specify the raw materials that the pharmacist can recommend in such a case:
Полину гiркого трава, деревiю квiткиBitter grass wormwood, flower tree
Шипшини плоди, горобини плодиRoseberries are fruits, rowanberries are fruits
Не класифіковано
268/348
Препарати ”Ново-пасит”, ”Алора”, використовують як транквiлiзуючi, седативнi i легкi снодiйнi засоби. Джерелом одержання цих препаратiв є:The drugs 'Novo-pasit', 'Alora' are used as tranquilizers, sedatives and light hypnotics. The source of these drugs is:
Череди трьохроздiльної траваRows of three-part grass
Шавлiї лiкарської листкиSage of medicinal leaf
Оману високого кореневища з коренямиTall Rhizome Fallacy with Roots
Не класифіковано
269/348
Хворий страждає на гiповiтамiноз ','The patient suffers from hypovitaminosis ','
Лiкар призначив курс фiтотерапiї. Яка лiкарська рослинна сировина багата на вiтамiн C?The doctor prescribed a course of phytotherapy. What medicinal plant raw materials are rich in vitamin C?
Fructus Ribis nigriBlackcurrant fruit
Cortex QuercusCortex Quercus
Rhizoma TormentillaeRhizoma Tormentillae
Folium Menthae piperitae
6- Cortex Viburni opuliPeppermint leaf
6- The bark of Viburnum opuli
Не класифіковано
270/348
У жiнки ожирiння супроводжується цукровим дiабетом. Порекомендуйте ЛР, яка сприяє нормалiзацiї вуглеводного обмiну, покращенню процесiв травлення:Obesity in a woman is accompanied by diabetes. Recommend LR, which contributes to the normalization of carbohydrate metabolism, improvement of digestive processes:
Алое деревовиднеScarlet Tree
Бузина чорнаBlack elderberry
Глiд колючийPrickly Glid
Цикорiй дикийWild chicory
Горицвiт веснянийSpring hollyhock
Не класифіковано
271/348
Хворий вернувся в аптеку з проханням вiдпустити йому рослинний лiкарський засiб в таблетованiй лiкарськiй формi вiдхаркувальної дiї. Йому запропонували ”Мукалтин”. Сировиною для його виготовлення є:The patient returned to the pharmacy with a request to release him a herbal medicine in the form of expectorant tablets. He was offered 'Mukaltin'. The raw materials for its manufacture are:
Glycyrrhizae radixGlycyrrhizae radix
Althaeae herbaAlthaea grass
Plantaginis majoris foliumPlantain major leaf
Althaeae radixAlthaeae radix
Chаmomillae floresChаmomillae flores
Не класифіковано
272/348
Хворий звернувся в аптеку з проханням вiдпустити йому препарат на рослиннiй основi, який має антидепресивну, седативну дiю. Провiзор рекомендував ”Деприм форте”. Назвiть рослинне джерело даного фiтозасобу:The patient turned to the pharmacy with a request to release him a plant-based drug that has an antidepressant, sedative effect. The pharmacist recommended 'Deprime Forte'. Name the herbal source of this herbal remedy:
Розторопша плямистаSpotted Thistle
Кульбаба лiкарськаDandelion
Марена красильнаMadder Dye
Ромашка лiкарськаChamomile
Звiробiй продiрявленийThe product is perforated
Не класифіковано
273/348
Для пiдвищення опору органiзму iнфекцiйним захворюванням використовують лiкарський препарат ”Iммунал”, що виготовлений на основi БАР:To increase the body's resistance to infectious diseases, the drug 'Immunal' is used, which is made on the basis of BAR:
Лимонника китайськогоChinese lemongrass
Ехiнацеї пурпуровоїEchinacea purple
Жень-шенюZhen-Shenyu
Аралiї маньчжурськоїAralia of Manchu
Родiоли рожевоїRhodiola pink
Не класифіковано
274/348
До аптеки звернувся хворий з проханням вiдпустити йому збiр кровозупинної дiї. Вкажiть сировину, яку провiзор може рекомендувати у даному випадку:A patient turned to the pharmacy with a request to release a collection of hemostatic effect. Specify the raw materials that the pharmacist can recommend in this case:
Фiалки траваViolet Grass
Кропиви листкиNettle leaves
Чистотiлу траваClean grass
Анiсу звичайного плодиFruits of common anise
Берези брунькиBirch buds
Не класифіковано
275/348
В аптеку надiйшла партiя лiкарської рослинної сировини тирличу жовтого коренi. Вмiст яких дiючих речовин є ознакою доброякiсностi сировини?The pharmacy has received a batch of medicinal plant raw materials of the yellow root of the rhizome. The content of which active substances is a sign of the good quality of the raw materials?
ФлавоноїдиFlavonoids
Дубильнi речовиниTanning substances
Ефiрнi олiїЕфiрнi олiї
АнтраценпохiднiAnthracene derivatives
IридоїдиIридоїди
Не класифіковано
276/348
Дубильнi речовини проявляють в’яжучу, протизапальну, антимiкробну дiю i застосовуються для лiкування колiтiв, ентероколiтiв, дiареї. Яку рослинну сировину може рекомендувати провiзор у даному випадку?Tannins have an astringent, anti-inflammatory, antimicrobial effect and are used for the treatment of colitis, enterocolitis, diarrhea. What herbal raw materials can the pharmacist recommend in this case?
Rhamni catharticae fructusThe cathartic fruit of Rhamni
Sambucci nigri fructusBlack elderberries
Myrtilli fructusBlueberry fruit
Frangulae fructusCrackfruit
Ribes nigri fructusBlack currant fruit
Не класифіковано
277/348
До аптеки звернувся пацiєнт з проханням рекомендувати комбiнований препарат рослинного походження дiуретичної та лiтолiтичної дiї з екстрактом суплiдь хмелю (Strobili Humuli lupuli). Який препарат провiзор можна рекомендувати вiдвiдувачу?A patient turned to the pharmacy with a request to recommend a combined drug of plant origin with diuretic and litholytic action with an extract of hops (Strobili Humuli lupuli). What prescription drug can be recommended to the visitor?
Ново-паситNew-herding
КорвалдинCorvaldin
УролесанУролесан
СедофлорGreyflor
КлiофiтКлiофiт
Не класифіковано
278/348
До аптеки звернувся пацiєнт з проханням надати засiб, виготовлений на основi шипшини плодiв (Rosae cinnamomeae fructus) для лiкування холециститiв та холангiтiв. Який препарат провiзор може порекомендувати?A patient turned to the pharmacy with a request to provide a remedy made on the basis of rose hips (Rosae cinnamomeae fructus) for the treatment of cholecystitis and cholangitis. What drug can the pharmacist recommend?
СофтовакSoftware
КлiофiтКлiофiт
Збiр ”Арфазетин”Zbir 'Arfazetin'
КаротолiнCarotolin
ХолосасХолосас
Не класифіковано
279/348
Який лiкарський препарати гiпотензивної дiї виготовляють з раувольфiї змiїної коренiв (Rauwolfiae serpentinae radiх)?What antihypertensive drug is made from Rauwolfiae serpentinae roots?
ЦеланiдЦеланiд
ДiгоксинDigoxin
КардiолiнCardiolin
РаунатинРаунатин
КраталKratal
Не класифіковано
280/348
На пiдприємство надiйшла партiя наперстянки пурпурової листя (Digitalis purpureaе folium). Який метод згiдно вимог ДФУ використовують для кiлькiсного визначення серцевих глiкозидiв?The company received a batch of digitalis purpureae folium. What method is used for the quantitative determination of cardiac glycosides according to the requirements of the Federal State Administration of Ukraine?
Визначення кiлькiсного вмiсту ефiрних олiй в лiкарськiй рослиннiй сировинi згiдно вимог Державної Фармакопеї України проводиться методом:Determining the quantitative content of essential oils in medicinal plant raw materials according to the requirements of the State Pharmacopoeia of Ukraine is carried out by the method:
ГравiметрiїGravimetry
ТитруванняTitration
Перегонки з водяною пароюSteam distillation
СпектрофотометрiїSpectrophotometry
Газової хроматографiїGas chromatography
Не класифіковано
282/348
До аптеки звернувся пацiєнт з проханням запропонувати лiкарську рослинну сировину з гемостатичною дiєю ”Грицикiв трава” (Bursae pastoris herba). За вiдсутностi даної сировини її замiнником може бути:The patient turned to the pharmacy with a request to offer a medicinal herbal raw material with a hemostatic effect 'Buckwheat grass' (Bursae pastoris herba). In the absence of this raw material, its substitute can be:
Leonuri herbaLeonuri herba
Polygoni persicariae herbaPolygon peach tree
Bidentis herbaBidentis herba
Chelidonii herbaChelidonium grass
Origani herbaOregano herb
Не класифіковано
283/348
На пiдприємство надiйшла партiя алтеї коренiв (Althaeae radiх). За якою групою бiологiчно активних речовин проводять стандартизацiю згiдно вимог ДФУ?The company received a batch of althaea roots (Althaeae radikh). For which group of biologically active substances is standardization carried out according to the requirements of the Federal State of Ukraine?
АлкалоїдiвAlkaloids
ФлавоноїдiвFlavones
ТанiнiвТанiнiв
ПолiсахаридiвPolysaccharides
АрбутинуArbutin
Не класифіковано
284/348
Метою первинної обробки лiкарської рослинної сировини, яка проводиться безпосередньо пiсля збору, є:The purpose of primary processing of medicinal plant raw materials, which is carried out immediately after collection, is:
ПакуванняPackaging
СортуванняSorting
Усунення органiчних та мiнеральних домiшокRemoval of organic and mineral impurities
ПодрiбненняDetails
СтерилiзацiяSterilization
Не класифіковано
285/348
При здiйсненнi iдентифiкацiї зразкiв лiкарської рослинної сировини методом ТШХ аналiтик обрав стандартну речовину силiбiнiн. Аналiз якої сировини здiйснив аналiтик?When identifying samples of medicinal plant raw materials by the TLC method, the analyst chose the standard substance silybinin. Which raw material did the analyst analyze?
Трава рутки (Fumariae herba)Rutka Herb (Fumariae herba)
При здiйсненнi контролю якостi листя розмарину методом ТШХ аналiтик використовує таку стандартну речовину:When performing quality control of rosemary leaves by TLC method, the analyst uses the following standard substance:
Коричний альдегiдCinnamaldehyde
АнетолАнетол
Нафтоловий жовтийNaphthalene Yellow
ГiперозидHyperoside
Розмаринова кислотаRosmarinic Acid
Не класифіковано
287/348
Вкажiть характерну ознаку лiкарської рослинної сировини квiток лаванди, регламентовану ДФУ:Indicate a characteristic feature of medicinal plant raw materials of lavender flowers, regulated by the Federal State of Ukraine:
Наявнiсть тичинокPresence of stamens
Коротка квiтконiжкаShort Quote
Сильний ароматний запахStrong aromatic smell
Синювато-синiй колiрBluish blue color
Двогубий вiночокDouble-lipped crown
Не класифіковано
288/348
Назвiть групу бiологiчно активних речовин, за вмiстом яких, вiдповiдно до монографiї ДФУ, здiйснюють контроль якостi кори дуба:Name the group of biologically active substances, according to the content of which, according to the monograph of the DFU, control the quality of oak bark:
ТанiниТанiни
АлкалоїдиAlkaloids
СапонiниSaponins
ФлавоноїдиFlavonoids
ПолiсахаридиPolysaccharides
Не класифіковано
289/348
Вкажiть лiкарську рослинну сировину, яка, згiдно з монографiєю ДФУ, має характерний неприємний запах:Specify the medicinal plant material, which, according to the monograph of the DFU, has a characteristic unpleasant smell:
Ромашки квiткиDaisies
Шавлiї листяSage leaves
Дурману листяDope leaves
Солодки коренiLicorice root
Дуба кораOak Bark
Не класифіковано
290/348
Назвiть характерну особливiсть плодiв стручкового перцю, яку регламентує вiдповiдна монографiя ДФУ:Name the characteristic feature of capsicum fruits, which is regulated by the relevant monograph of the Federal State of Ukraine:
Наявнiсть 10-20 насiнинAvailability of 10-20 seeds
Зморщений оплоденьShriveled Fetus
Плiд жовтаво-оранжевого кольоруYellow-orange fruit
Плiд видовжено-конiчної формиElongated-conical fruit
Сировина має дуже пекучий смакThe raw material has a very burning taste
Не класифіковано
291/348
Вiдповiдно до монографiї ДФУ ”Ginseng radix”, кiлькiсне визначення бiологiчно активних речовин у сировинi здiйснюють методом рiдинної хроматографiї. Назвiть субстанцiю, яку обирають за стандарт для приготування розчину порiвняння:According to the monograph of the DFU 'Ginseng radix', the quantitative determination of biologically active substances in raw materials is carried out by the method of liquid chromatography. Name the substance that is chosen as a standard for preparing a comparison solution:
ПротопiнProtopin
ГiнсенозидGinsenoside
КвiнквелозидQuinqueloside
ГарпагозидHarpagosid
РускогенiнRuskogenin
Не класифіковано
292/348
Назвiть фармакотерапевтичну групу, до якої вiдносять лiкарський засiб рослинного походження ”Пiвонiї настойка”:Name the pharmacotherapeutic group to which the herbal medicine 'Peony Tincture' belongs:
ЕнтеросорбентиEnterosorbents
Засоби, що застосовуються в урологiїMeans used in urology
Антигiстамiннi засоби для системного застосуванняAntihistamines for systemic use
Засоби, що застосовуються при подагрiMeans used for gout
Седативнi засобиSedatives
Не класифіковано
293/348
Контроль якостi рослинного лiкарського засобу ”Чистотiл великий” забезпечується кiлькiсним визначенням вмiсту суми:Quality control of the herbal medicinal product 'Chystoly veloki' is ensured by the quantitative determination of the content of the amount:
Флавоноїдiв у перерахунку на iзокверцитрозидFlavonoids in terms of isoquercitroside
Похiдних гiдроксикоричних кислот у перерахунку на розмаринову кислотуHydroxycinnamic acid derivatives in terms of rosmarinic acid
Алкалоїдiв у перерахунку на хелiдонiнAlkaloids in chelidonine
Танiнiв у перерахунку на пiрогалолTannins in Pyrogallol
Капсаїциноїдiв у перерахунку на капсаїцинCapsaicinoids per capsaicin
Не класифіковано
294/348
Який лiкарський засiб рослинного походження має протиалергiйну дiю?Which herbal medicine has an anti-allergic effect?
Квiтки бузини чорної (Sambucus nigra L.)Flowers of black elderberry (Sambucus nigra L.)
Квiтки ехiнацеї пурпурової (Echinacea purpurea L.)Echinacea purpurea L. tickets
Листя алое деревовидне (Aloe arborescens)Aloe tree-like leaves (Aloe arborescens)
Кора дуба звичайного (Quercus robur L.)Bark of the Great Oak (Quercus robur L.)
Трава череди трироздiльної (Bidens tripartita L.)Bidens tripartita L.
Не класифіковано
295/348
До лiкарських засобiв рослинного походження, що використовується для корекцiї кислотоутворюючої функцiї шлунка, вiдносяться:Medicines of plant origin used to correct the acid-forming function of the stomach include:
Настiй хвоща польового (Eqisetum arvensis L.)Infusion of horsetail (Eqisetum arvensis L.)
Сiк ромашки запашної (Chamomilla recutita L.)Chamomilla recutita L. juice
Екстракт солодки голої (Glycyrhiza glabra L.)Glycyrhiza glabra L. extract
Сiк подорожника великого (Plantago major L.)Great plantain seed (Plantago major L.)
Сiк фiалки триколiрної (Viola tricolor L.)Viola tricolor L. juice
Не класифіковано
296/348
Вкажiть показник, визначення якого проводять для лiкарської рослинної сировини, що мiстить речовини, якi утворюють у водi колоїднi сумiшi:Indicate the indicator, the determination of which is carried out for medicinal plant raw materials containing substances that form colloidal mixtures in water:
Показник набуханняSwelling rate
Важкi металиHeavy metals
Втрата в масi при висушуваннiLoss in mass during drying
Показник гiркотиBitterness indicator
Показник заломленняRefractive Index
Не класифіковано
297/348
Вкажiть назву лiкарської рослинної сировини, яка дозволена до використання з лiкувальною метою органами МОЗ України:Indicate the name of the medicinal plant material, which is allowed to be used for medicinal purposes by the authorities of the Ministry of Health of Ukraine:
ЛРС, що застосовується у народнiй медицинiLRS used in folk medicine
КультивованаCultivated
ФармакопейнаPharmacopoeia
ДикорослаWild
ОфiцинальнаОфiцинальна
Не класифіковано
298/348
До провiзора звернувся вiдвiдувач аптеки з проханням порекомендувати йому препарат рослинного походження для лiкування захворювань печiнки та жовчного мiхура. Який препарат рекомендував провiзор?A visitor to the pharmacy asked the pharmacist to recommend a herbal preparation for the treatment of liver and gall bladder diseases. What drug did the pharmacist recommend?
”Настойка пiвонiї””Peony Tincture”
”Глоду настойка”'Glodu Tincture'
”Глаксена””Glaxena”
”Гепабене”'Hepabene'
”Iнгалiпт”'Ingalipt'
Не класифіковано
299/348
Заготiвлю лiкарської рослинної сировини проводять в такий перiод вегетацiї, коли в нiй накопичується максимальна кiлькiсть основних дiючих речовин. Вкажiть термiн заготiвлi кори крушини:Medicinal plant raw materials are collected in such a period of vegetation, when the maximum amount of the main active substances accumulates in it. Specify the term of harvested buckthorn bark:
Пiд час цвiтiнняDuring flowering
Восени, пiсля приморозкiвIn autumn, after frost
Навеснi, в перiод руху сокуIn the spring, during the sap movement
Пiд час плодоношенняDuring fruiting
Восени, коли вiдмирає надземна частинаIn autumn, when the aerial part dies
Не класифіковано
300/348
Дитинi 6-ти рокiв, як вiдхаркуючий засiб прописано рослинний препарат ”Пертусин”. Яка ЛРС лежить в основi даного препарату?A 6-year-old child was prescribed the herbal drug 'Pertusyn' as an expectorant. What LRS is the basis of this drug?
Материнка звичайнаNormal motherboard
Алтея лiкарськаAlthea likarska
Солодка голаSweet naked
Подорожник великийGreat plantain
Чебрець повзучийCreeping thyme
Не класифіковано
301/348
Аптека медичної роти має наступнi виробничi дiлянки:The pharmacy of the medical company has the following production sites:
Асистентська аптеки вiйськового польового госпiталю розгортається за допомогою комплекту:The pharmacy assistant of the military field hospital is deployed using the kit:
Комплекту ”Лiкарськi засоби загальнi”Set of 'General medicines'
Вкажiть, при приготуваннi якого розчину для iн’єкцiй флакони заповнюють на 2/3 об’єму:Specify, when preparing which injection solution, vials are filled to 2/3 of the volume:
Атропiну сульфатуAtropine sulfate
Натрiю гiдрокарбонатуSodium bicarbonate
Натрiю тiосульфатуSodium thiosulfate
Кислоти аскорбiновоїAscorbic acids
ГлюкозиGlucose
Не класифіковано
304/348
Не пiдлягають стерилiзацiї очнi краплi, до складу яких входить:Eye drops containing:' cannot be sterilized.
Атропiн сульфатAtropine Sulfate
КоларголKolargol
ЛевомiцетинLevocetin
Цинк сульфатZinc sulfate
ДикаїнDikain
Не класифіковано
305/348
Вкажiть концентрацiю спирту етилового, згiдно вимог НТД, необхiдну для приготування розчину кислоти борної 2%:Indicate the concentration of ethyl alcohol, according to the requirements of NTD, necessary for the preparation of a 2% boric acid solution:
95%95%
70%70%
90%90%
96%96%
60%60%
Не класифіковано
306/348
Вкажiть особливостi технологiї розчину фурацилiну для обробки ран в польових умовах:Indicate the features of the furacilin solution technology for treating wounds in the field:
Розчинення у спиртi натрiю хлориду, додавання фурацилiнуDissolving sodium chloride in alcohol, adding furacilin
Розчинення в iзотонiчному розчинi натрiю хлориду при нагрiваннiDissolution in an isotonic solution of sodium chloride when heated
Розчинення в розчинi натрiю хлориду при кiмнатнiй температурiDissolution in sodium chloride solution at room temperature
Розчинення в гарячiй водi натрiю хлориду, пiсля охолодження розчину додавання фурацилiнуDissolving sodium chloride in hot water, adding furacilin after cooling the solution
Розчинення фурацилiну в холоднiй водiDissolving furacilin in cold water
Для пiдбору фiльтруючого протигазу типу ГП-5 вимiрюють сантиметровою стрiчкою:To select a filtering gas mask of the GP-5 type, measure with a centimeter tape:
Горизонтальний розмiр обхвату голови над очимаHorizontal size of the circumference of the head above the eyes
Горизонтальний розмiр обхвату голови в областi перенiссяThe horizontal size of the head circumference in the region has been transferred
Горизонтальний розмiр обхвату голови над вушними раковинамиHorizontal size of the circumference of the head above the auricles
Вертикальний розмiр обхвату головиVertical size of head circumference
Горизонтальний розмiр обхвату голови пiд вушними раковинамиHorizontal size of the circumference of the head under the auricles
Не класифіковано
310/348
До яких засобiв належать протигази?What means do gas masks belong to?
Медичного захистуMedical protection
Колективного захистуCollective protection
Iндивiдуального захистуIndividual protection
Захисту дихальних шляхiвRespiratory protection
Захисту шкiрних покривiвProtection of skin
Не класифіковано
311/348
Органiзований вивiз населення iз небезпечних районiв в безпечнi для постiйного проживання називають:Organized evacuation of the population from dangerous areas to safe ones for permanent residence is called:
ЕвакуацiяEvacuation
ВiдселенняEmigration
ОбсервацiяObservation
IзоляцiяIsolation
РозосередженняDistribution
Не класифіковано
312/348
За причиною виникнення розрiзняють наступнi види надзвичайних ситуацiй:The following types of emergency situations are distinguished by the cause of occurrence:
Загальнодержавнi, регiональнi, мiсцевi, локальнiNational, regional, local, local
Природнi, техногеннi, екологiчнi, соцiальнiNatural, man-made, ecological, social
Не класифіковано
313/348
Залежно вiд територiального поширення, обсягiв заподiяних або очiкуваних економiчних збиткiв, кiлькостi людей, якi загинули, розрiзняють такi рiвнi надзвичайних ситуацiй:Depending on the territorial distribution, the volume of economic losses caused or expected, the number of people who died, the following levels of emergency situations are distinguished:
Загальнодержавнi, регiональнi, локаль- нiNational, regional, local
Комплекс органiзацiйних лiкувальнопрофiлактичних, санiтарно-гiгiєнiчних, протиепiдемiчних i евакуацiйних заходiв, спрямованих на попередження i лiквiдацiю медико-санiтарних наслiдкiв НС - це:The complex of organizational treatment-prophylactic, sanitary-hygienic, anti-epidemic and evacuation measures aimed at preventing and eliminating the medical and sanitary consequences of emergencies is:
Захист населенняPopulation protection
Санiтарно-гiгiєнiчне забезпеченняSanitary and hygienic provision
Лiкувально-евакуацiйне забезпеченняTreatment and evacuation support
Медичне забезпечення за умов НСMedical support under emergency conditions
--
Не класифіковано
315/348
Великомасштабна аварiя або iнша подiя, що призводить до важких, трагiчних наслiдкiв називається:A large-scale accident or other event that leads to severe, tragic consequences is called:
Екологiчна катастрофаEnvironmental Disaster
Стихiйнi лихаNatural disasters
АварiяАварiя
КатастрофаCatastrophe
Надзвичайна ситуацiяEmergency
Не класифіковано
316/348
Якi спецiальнi формування розгортають для контролю за здiйсненням протиепiдемiчного режиму при виїздi i в’їздi населення, вивезеннi i ввезеннi вантажу?What special formations are deployed to control the implementation of the anti-epidemic regime during the exit and entry of the population, export and import of cargo?
СанпропускникSanitation
Група епiдемiологiчної розвiдкиGroup of epidemiological intelligence
Контрольно-пропускнi пунктиCheckpoints
Група медичної розвiдкиMedical Intelligence Group
Евакуацiйний приймачEvacuation receiver
Не класифіковано
317/348
Воєнно-польова технологiя виготовлення екстемпоральних рiдких лiкарських засобiв повинна забезпечувати їхню якiсть вiдповiдно до вимог Державної Фармакопеї України. Якщо у пропису не зазначений розчинник, то при виготовленi рiдких лiкарських засобiв в польових умовах використовується:Military field technology for the production of extemporaneous liquid medicinal products must ensure their quality in accordance with the requirements of the State Pharmacopoeia of Ukraine. If the prescription does not specify a solvent, then in the manufacture of liquid medicinal products in field conditions it is used:
Спирт етиловийEthyl alcohol
ВодаВода
Жирнi олiїFatty oils
Мiнеральнi маслаMineral Oils
ГлiцеринGlycerin
Не класифіковано
318/348
Для приготування рiдких лiкарських засобiв в польових умовах, якщо у пропису немає спецiальних вказiвок, використовується вода:For the preparation of liquid medicines in the field, if there are no special instructions in the prescription, water is used:
Стерильна для iн’єкцiй ”n bV05lk”Sterile for injections ”n bV05lk”
ТалаТала
З глiцериномWith glycerin
ОчищенаCleared
ДистильованаDistilled
Не класифіковано
319/348
Термiн придатностi очних крапель, виготовлених в польових умовах з використанням комплектно-табельного оснащення без використання стабiлiзаторiв i консервантiв, складає до:The shelf life of eye drops produced in the field using kit-label equipment without the use of stabilizers and preservatives is until:
Трьох дiбThree days
Двох дiбTwo days
ТижняWeek
24 годин24 hours
П’яти дiбFive days
Не класифіковано
320/348
Змiст лiкувально-евакуацiйних заходiв при наданнi медичної допомоги визначають два поняття: вид та обсяг медичної допомоги. Для медичного пункту батальйону характерний наступний вид медичної допомоги:The content of treatment and evacuation measures during the provision of medical aid are determined by two concepts: the type and volume of medical aid. The following type of medical aid is typical for the battalion medical post:
Перша медична допомогаFirst aid
Лiкарська медична допомогаMedical medical care
Перша лiкарська медична допомогаFirst medical aid
Долiкарська (фельдшерська) медична допомогаPhysician (paramedic) medical assistance
Квалiфiкована медична допомогаQualified medical assistance
Не класифіковано
321/348
Перша медична допомога - це комплекс найпростiших медичних заходiв, яких вживають в порядку само- i взаємодопомоги та надається:First medical aid is a set of the simplest medical measures, which are used in the order of self- and mutual aid and are provided:
В медичному пунктi ротиIn the medical center of the company
На медичному постi взводуAt the platoon medical post
В медичному пунктi батальйонуIn the battalion medical center
В медичному пунктi окремої частиниIn the medical center of a separate part
На мiсцi поранення або в найближчому укриттiAt the place of injury or in the nearest shelter
Не класифіковано
322/348
Одним iз найважливiших роздiлiв захисту вiд зброї масового ураження є медичний захист, до якого належить заходи для профiлактики уражень, лiкування i вiдновлення боєздатностi особового складу. З особового складу вiйськовослужбовцiв забезпечується табельним iндивiдуальним медичним оснащенням:One of the most important sections of protection against weapons of mass destruction is medical protection, which includes measures for the prevention of injuries, treatment and restoration of the combat capacity of personnel. The personnel of military personnel is provided with individual medical equipment:
Всi вiйськовослужбовцi без виняткуAll military personnel without exception
Тiльки всi молодшi медичнi працiвникиOnly all junior medical workers
Тiльки сержантський та офiцерський складOnly non-commissioned officers and officers
Тiльки всi медичнi працiвники без виняткуOnly all medical workers without exception
Тiльки офiцерський складOnly officers
Не класифіковано
323/348
Пiдроздiли МВС з метою розгону мiтингу на центральнiй площi столицi використали ручнi гранати, спорядженi отруйними речовинами. У багатьох манiфестантiв зразу ж з’явились головний бiль, першiння в носоглотцi, нестримний кашель, надмiрнi ринорея та слинотеча, нестерпнi болi за грудниною, нудота та блювання. Ураження якими отруйними речовинами (ОР) викликало таку клiнiчну картину?For the purpose of dispersing the rally in the central square of the capital, units of the Ministry of Internal Affairs used hand grenades equipped with poisonous substances. Many demonstrators immediately developed headaches, sore throats, uncontrollable cough, excessive rhinorrhea and salivation, unbearable pains behind the sternum, nausea and vomiting. Exposure to what poisonous substances (OR) caused such a clinical picture?
ОР загальноотруйної дiїOR of general toxic action
ОР нервово-паралiтичної дiїOR of nerve-paralytic action
ОР задушливої дiїOR of asphyxiation
ОР шкiрно-наривної дiїOR of skin-abscess action
ОР подразливої дiїOR of irritating action
Не класифіковано
324/348
Внаслiдок обстрiлу прикордонної застави терористами з територiї сусiдньої країни було поранено трьох вiйськовослужбовцiв. Фельдшер застави приступив до надання медичної допомоги. Заходи якого виду медичної допомоги спроможний здiйснити фельдшер?As a result of shelling of the border outpost by terrorists from the territory of a neighboring country, three servicemen were injured. The paramedic of the outpost began to provide medical aid. What kind of medical aid measures can a paramedic perform?
Долiкарська та перша лiкарськаSub-medical and first medical
Квалiфiкована медична допомогаQualified medical assistance
Перша медичнаFirst medical
Домедична та перша медичнаPre-medical and first medical
Перша медична та долiкарськаFirst medical and non-medical
Не класифіковано
325/348
Пiд час обстрiлу блокпосту сержант отримав дотичне поранення м’яких тканин лiвого передплiччя. Самостiйно наклав собi пов’язку, за медичною допомогою не звертався. Згiдно характеристики та класифiкацiї санiтарних втрат цей поранений вiдноситься до осiб, якi:During the shelling of the checkpoint, the sergeant received a tangential injury to the soft tissues of the left forearm. He bandaged himself, did not seek medical help. According to the characteristics and classification of sanitary this injured person is among the persons who:
Є бойовою санiтарною втратоюIs a combat sanitary loss
Є санiтарною втратиThere is sanitary loss
Не є санiтарною втратоюNot a sanitary loss
Є небойовою санiтарною втратоюIs a non-combat sanitary loss
Є незворотньою втратою особового складу вiйськThere is an irreversible loss of troops
Не класифіковано
326/348
Метою надання першої медичної допомоги є врятування життя ураженого, усунення впливу уражаючого чинника, що продовжує дiяти, та швидка евакуацiя iз поля бою. Який оптимальний термiн (з моменту отримання ураження) надання першої медичної допомоги ураженим отруйними речовинами нервовопаралiтичної дiї?The purpose of providing first aid is to save the victim's life, eliminate the impact of the impacting factor that continues to act, and quickly evacuate from the battlefield. What is the optimal term (from the moment of receiving lesion) provision of first aid to those affected by poisonous substances of neuroparalytic action?
5-10 хвилин5-10 minutes
До 1 годиниBefore 1 year
До 30 хвилинUp to 30 minutes
4-5 годин4-5 hours
6-8 годин6-8 hours
Не класифіковано
327/348
Етап медичної евакуацiї, який забезпечує збереження життя постраждалих на шляхах евакуацiї їх в стацiонарнi лiкарнянi заклади, має назву:The stage of medical evacuation, which ensures the survival of victims on the way to their evacuation to stationary hospitals, has the name:
Екстреної медичної допомогиEmergency medical care
ПершочерговийPrimary
В осередку катастрофиIn the heart of the disaster
ДогоспiтальнийPrehospital
ЕвакуацiйнийEvacuation
Не класифіковано
328/348
Згiдно принципу своєчасностi надання медичної допомоги постраждалим вiд надзвичайних ситуацiй, спецiалiзована медична допомога повинна бути надана не пiзнiше такої кiлькостi годин вiд моменту ураження:According to the principle of timely provision of medical assistance to victims of emergency situations, specialized medical assistance should be provided no later than the following number of hours from the moment of injury:
66
2424
1212
22
44
Не класифіковано
329/348
Розподiл поранених i хворих на групи за ознаками потреби в однорiдних лiкувально-евакуацiйних i профiлактичних заходах є сутнiстю:The distribution of the wounded and sick into groups based on the need for uniform treatment-evacuation and prophylactic measures is the essence:
Медичного сортуванняMedical sorting
Своєчасностi надання всiх видiв медичної допомогиTimeliness of providing all types of medical assistance
Спецiалiзацiї медичної допомогиSpecializations of medical care
Ешелонування медичної допомогиEchelon of medical care
Органiзацiї роботи етапу медичноїWork organizations of the medical stage
Не класифіковано
330/348
евакуацiї 30. Етап медичної евакуацiї, який забезпечує надання постраждалим всього об’єму медичної допомоги та лiкування до остаточного результату, визначається як:evacuations 30. The stage of medical evacuation, which ensures the provision of the entire volume of medical assistance and treatment to the victims until the final result, is defined as:
Екстреної медичної допомогиEmergency medical care
ГоспiтальнийHospital
Поза зоною катастрофиOutside the disaster zone
Квалiфiкованої медичної допомогиQualified medical care
Спецiалiзованої медичної допомогиSpecialized medical care
Не класифіковано
331/348
Можливiсть виконання всiх завдань сучасної системи лiкувально-евакуацiйного забезпечення поранених та хворих в надзвичайних ситуацiях залежить вiд дотримання основних принципiв, таких як:The possibility of fulfilling all the tasks of the modern system of treatment and evacuation of the wounded and sick in emergency situations depends on the observance of basic principles, such as:
Ешелонування медичної допомогиEcheloning of medical care
Спецiалiзацiя медичної допомогиSpecialization of medical care
Евакуацiя поранених та надання їм потiм медичної допомоги в повному обсязiEvacuation of the wounded and then providing them with full medical assistance
Своєчаснiсть, послiдовнiсть, спадкоємнiсть та медична реабiлiтацiя поранених та хворихTimeliness, consistency, continuity and medical rehabilitation of the wounded and sick
Своєчаснiсть надання всiх видiв медичної допомогиTimeliness of providing all types of medical assistance
Не класифіковано
332/348
Медичне майно, яке зберiгається в недоторканих запасах з термiном придатностi 5 рокiв, повинно мати запас термiну придатностi при оновленнi не менше:Medical property that is stored in intact inventory with a shelf life of 5 years must have a shelf life of at least:
2-х рокiв2 years
3-х мiсяцiв3 months
1-го мiсяць1st month
6-ти мiсяцiв6 months
1-го року1st year
Не класифіковано
333/348
Розчини для iн’єкцiй, якi виготовленi в польових умовах, пiдлягають аналiзу вибiрково, тобто один флакон з:Solutions for injections, which are made in the field, are subject to analysis selectively, that is, one vial of:
Вибiрковi серiїSample series
Двох серiйTwo series
Кожної серiїEach series
П’яти серiйFive series
Трьох серiйThree series
Не класифіковано
334/348
Види аптечного контролю, що проводяться на стадiї приготування розчинiв для iн’єкцiй в польових умовах:Types of pharmacy control carried out at the stage of preparation of solutions for injections in field conditions:
ОрганолептичнийOrganoleptic
Фiзичний та хiмiчнийPhysical and chemical
Письмовий та опитувальнийWritten and survey
Письмовий, опитувальний, органолептичний, фiзичний, хiмiчнийWritten, survey, organoleptic, physical, chemical
ПисьмовийWritten
Не класифіковано
335/348
Укладка для наборiв хiрургiчних iнструментiв призначена:The tab for surgical instrument sets is intended for:
Для захисту хiрургiчних iнструментiв вiд пошкоджень, зберiгання та їх стерилiзацiїTo protect surgical instruments from damage, storage and sterilization
Тiльки в якостi мiцної тариOnly as strong packaging
Тiльки в якостi стерилiзатораOnly as a sterilizer
Для зберiганняTo save
Для транспортуванняFor transportation
Не класифіковано
336/348
Кисневi балони, якi використовуються в медичних приладах та апаратах мають колiр i напис:Oxygen cylinders used in medical devices and apparatus have the color and inscription:
Червоний, ”кисень”Red, 'oxygen'
Сiрий, ”пiд тиском”Grey, 'under pressure'
Жовтий, ”пiд тиском”Yellow, 'under pressure'
Чорний, ”газ”Black, 'gas'
Блакитний, ”кисень”Blue, 'oxygen'
Не класифіковано
337/348
Основне призначення польової фармацевтичної лабораторiї це - виготовлення в польових умовах:The main purpose of the field pharmaceutical laboratory is to manufacture in the field:
Лiкарських засобiв для внутрiшнього застосуванняMedicines for internal use
Води очищеноїPurified water
Лiкарських засобiв (за скороченою номенклатурою) для парентерального введенняDrugs (by abbreviated nomenclature) for parenteral administration
Фасувальних робiтPackaging works
Лiкарських засобiв для зовнiшнього застосуванняMedicinal means for external use
Не класифіковано
338/348
Матерiальнi засоби, що призначенi для надання медичної допомоги, лiкування та профiлактики бойових уражень i захворювань, виконання рiзних дiагностичних та допомiжних заходiв визначається як:Material means intended for the provision of medical assistance, treatment and prevention of combat injuries and diseases, performance of various diagnostic and auxiliary measures is defined as:
Медичне майноMedical property
Медична та санiтарна технiкаMedical and sanitary equipment
Бактерiйнi препаратиBacteria preparations
Лiкарськi засобиMedicines
Лiкарсько-медичнi предметиMedical items
Не класифіковано
339/348
Кiлькiснi показники рiзних видiв медичного майна, якi встановленi для медичних пiдроздiлiв, частин та установ i розрахованi на певний перiод їх роботи та певну кiлькiсть поранених i хворих це:Quantitative indicators of various types of medical property, which are established for medical units, parts and institutions and are calculated for a certain period of their work and a certain number of wounded and sick are:
Табельна нормаPersonnel rate
Норми постачанняSupply rates
Показники для подання доповiдейReporting Indicators
Показники готовностi медичної служби до роботиIndicators of medical service readiness for work
Не класифіковано
340/348
Пiд час iнтенсивних бойових дiй постачання медичним майном вiйськових частин (пiсля подання вiдповiдної доповiдi та за скороченою номенклатурою) може здiйснюватись:During intensive hostilities, the supply of medical equipment to military units (after submitting the relevant report and according to the abbreviated nomenclature) may be carried out:
ЩотижневоWeekly
ЩодобовоDaily
Раз на мiсяцьOnce a month
ЩоквартальноQuarterly
Раз на 3 добиOnce every 3 dobies
Не класифіковано
341/348
Постачання медичного майна в мирний час вiйськовим частинам та медичним закладам, згiдно норм постачання, здiйснюється:Supply of medical property in peacetime to military units and medical institutions, in accordance with the norms of supply, is carried out:
На пiврiччяOn the feast
На рiкНа рiк
На мiсяцьFor a month
За потребоюAs needed
ЩоквартальноQuarterly
Не класифіковано
342/348
В умовах лiквiдацiї наслiдкiв надзвичайної ситуацiї провiзор у аптецi готує розчини для внутрiшнього вживання на водi переваренiй. Термiн зберiгання такої води не бiльше:In the conditions of elimination of the consequences of an emergency situation, the pharmacist in the pharmacy prepares solutions for internal use on boiled water. The term of storage of such water is no longer:
6 годин6 hours
1 години1 years
2 годин2 hours
24 годин24 годин
12 годин12 hours
Не класифіковано
343/348
В умовах надзвичайної ситуацiї лiкарськi засоби короткочасно потрапили пiд вплив проникної радiацiї. Вкажiть розчин, стiйкий до iонiзуючого випромiнювання:During an emergency, medical supplies were briefly exposed to penetrating radiation. Specify a solution resistant to ionizing radiation:
В умовах надзвичайної ситуацiї необхiдно органiзувати прибирання аптеки. Вкажiть вимоги до миття пiдлоги у торговому залi:During an emergency situation, it is necessary to organize the cleaning of the pharmacy. Specify the requirements for cleaning the floor in the sales hall:
Не рiдше 1-го разу на добу без застосування дезiнфекцiйного розчинуAt least once a day without using a disinfectant solution
Не рiдше 2-х разiв на добу без застосування дезiнфекцiйного розчинуAt least 2 times a day without using a disinfectant solution
Не рiдше 1-го разу на день iз застосуванням дезiнфекцiйного розчинуAt least 1 time a day with the use of a disinfectant solution
Не рiдше 4-х разiв на добу iз застосуванням дезiнфекцiйного розчинуAt least 4 times a day using a disinfectant solution
Не рiдше 2-х разiв на добу iз застосуванням дезiнфекцiйного розчинуAt least 2 times a day with the use of a disinfectant solution
Не класифіковано
345/348
В умовах надзвичайної ситуацiї необхiдно органiзувати розгортання аптеки у наметах. Вкажiть матерiал, що слiд використати для роздiлення асистентської та матерiальної кiмнат:In an emergency situation, it is necessary to organize the deployment of a pharmacy in tents. Specify the material that should be used to separate the assistant and material rooms:
ЦеглаBrick
ДеревоTree
Полiетиленова плiвкаPolyethylene film
СклоGlass
ГiпсPlaster
Не класифіковано
346/348
В умовах надзвичайної ситуацiї необхiдно органiзувати розгортання аптеки у пристосованому примiщеннi та за вiдсутностi аптечних меблiв. Для асистентської кiмнати використано канцелярськi столи. Вкажiть необхiдний спосiб пiдготовки їх поверхнi:In an emergency situation, it is necessary to organize the deployment of a pharmacy in an adapted room and in the absence of pharmacy furniture. Office tables are used for the assistant's room. Specify the necessary method of preparing their surface:
Покрити олiйною фарбоюCover with oil paint
Обтягнути 2-3 шарами щiльної полiетиленової плiвкиCover with 2-3 layers of dense polyethylene film
Обробити дезiнфiкуючим розчиномTreat with disinfectant solution
Покрити 2-3 шарами щiльного паперуCover with 2-3 layers of thick paper
Покрити 2 шарами картонуCover with 2 layers of cardboard
Не класифіковано
347/348
При роботi аптеки в умовах протиепiдемiчного режиму рецепти виписують:When the pharmacy is working under the anti-epidemic regime, prescriptions are written:
Кульковою ручкою на восковому паперiBallpoint pen on wax paper
Графiтовим олiвцем на пергаментному паперiGraphite pencil on parchment paper
Графiтовим олiвцем на рецептурних бланкахGraphite pencil on prescription forms
Чорнильною ручкою на рецептурних бланкахInk pen on prescription forms
Кульковою або чорнильною ручкою на рецептурних бланкахBallpoint or ink pen on prescription forms
Не класифіковано
348/348
Наркотичнi, психотропнi та отруйнi лiкарськi засоби в аптецi мiстяться в спецiальних штангласах, на яких:Narcotic, psychotropic and poisonous medicines in the pharmacy are kept in special racks, on which:
Червоними лiтерами на бiлому фонi нанесено назву препарату i його вищi разову та добову дозиThe name of the drug and its higher single and daily doses are written in red letters on a white background
Бiлими лiтерами на чорному фонi нанесено назву препарату i його вищi разову та добову дозиThe name of the drug and its higher single and daily doses are written in white letters on a black background
Червоними лiтерами на бiлому фонi нанесено назву препарату i його вищу разову дозуThe name of the drug and its higher single dose are written in red letters on a white background
Чорними лiтерами на бiлому фонi нанесено назву препарату i його вищу разову дозуThe name of the drug and its higher single dose are written in black letters on a white background
Чорними лiтерами на бiлому фонi нанесено назву препарату i його вищi разову та добову дозиThe name of the drug and its higher single and daily doses are written in black letters on a white background